东西问丨印尼汉学家韩善美:我为何研究中国形象?|chinese国产人妖ts
1. china人
2. 人妖在中国叫什么
3. 中国人妖怎么生活
4. 中国人妖表演歌曲
5. 国内人妖表演的月收入
中新社雅加达11月7日电 题:我为何研究中国形象?
——专访印度尼西亚汉学家、印尼华裔总会文教部负责人韩善美
中新社记者 李志全

2025年是中国与印度尼西亚建交75周年,也是万隆会议召开70周年,在两国关系发展历程中具有特殊意义。
回顾历史,两国关系曾经历风雨。印尼人是怎么看中国的?印尼眼中的中国形象是怎样的?如何看待人文交流在两国关系中的独特作用?日前,《中印尼人文交流研究及印尼眼中的中国形象》新书发布会在雅加达举行,该书作者、印尼汉学家、印尼华裔总会文教部负责人韩善美(Santi Ding)接受中新社“东西问”专访,就相关议题进行了探讨。

现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:您为何选择以“印尼眼中的中国形象”为研究主题?这与您个人经历有怎样的联系?
韩善美:当下,社交媒体的迅速发展使中国在印尼社会的形象传播更为复杂、多元,既有积极认同,也存在误读和偏见。《中印尼人文交流研究及印尼眼中的中国形象》一书主要聚焦两国人文交流的历史脉络与现实状况,并剖析印尼社会对中国的认知与形象。我希望这本书能成为连接两国人民心灵与思想的桥梁。
我之所以选择“印尼眼中的中国形象”作为研究主题,与其说是学术兴趣,不如说是一种人生必然。我出生在印尼苏门答腊岛的明古鲁省,虽然家境普通,但自幼父亲常给我讲郑和下西洋的故事。那时的我,只觉得“中国”是一个遥远而神秘的国度。后来我在雅加达学习中文,又因孔子学院奖学金到福建师范大学完成本科,随后在华中师范大学攻读硕士与博士。从青涩的印尼女孩到中国博士,我的人生本身就是两国人文交流的一条小小航线。
在求学与研究过程中,我渐渐发现,“中国形象”在印尼社会中并非单一,而是充满复杂的历史、政治与情感层次。有时是好奇与欣赏,有时是误解与距离。我想弄清楚:印尼人到底怎么看中国?这种认知是怎样形成、变化甚至被媒体与国际舆论影响的?于是我选择以学术方式,去回答自己从小就存在心中的疑问。

中新社记者:在您的研究中,印尼社会对中国的认知经历了哪些主要变化?这些变化背后的关键因素是什么?
韩善美:在我的研究中,印尼社会对中国的认知,大体经历了三个阶段。
第一阶段是历史记忆时期。早在郑和下西洋时代,印尼与中国的交流就已建立。那时的“中国印象”是友好、慷慨与文明的象征。直到20世纪中叶,印尼社会仍然保留着对中国传统文化的尊重与好奇。
第二阶段是冷战与政治敏感时期。受当时国际政治氛围与印尼国内政策影响,印尼与中国关系一度陷入隔阂。印尼社会对中国的认知被简化甚至扭曲,部分民众对“中国”产生了距离感甚至误解。
第三阶段则是新时代的重新认识时期。随着印尼与中国关系的恢复与发展,特别是共建“一带一路”倡议的推进,中国在印尼的存在变得更立体。基础设施、教育合作、数字经济、媒体传播等领域,让更多印尼人开始直接接触真实的中国。
我在调研中发现,印尼人尤其是年轻一代,对中国的发展速度和科技实力印象深刻。他们会用抖音、微信、B站等社交平台了解中国社会,也开始意识到“东方现代化”的另一种可能性。当然,新的误解也在生成。信息碎片化容易造成刻板印象的再生产。印尼社会对中国的认知既前所未有开放,又需要平衡与引导。正因如此,我认为媒体与教育是塑造国家形象最关键的两个领域。
中新社记者:中印尼建交75周年之际,您如何看待人文交流在两国关系中的独特作用?与政治、经贸合作相比,它有何不同价值?
韩善美:政治和经贸合作固然重要,它们是国家关系的骨骼;但人文交流,是维系这一“身体”灵魂的血脉。国家之间的信任,不仅来自协定与合同,更来自人心的理解与共鸣。
在我看来,人文交流的独特价值有三个。第一,它能化解“看不见的距离”。政治谈判解决的是利益分歧,而人文交流消弭的是心理隔阂。第二,它能让合作更可持续。只有当民众真正理解对方文化,合作才不会停留在表层。第三,它能让国家形象更具温度。无论是学生交流、语言教学、影视传播,还是宗教与艺术对话,这些都让“中国形象”变得鲜活、生动、有人情味。
我经常引用印尼一句谚语:“国家间的友谊,最终要落在人与人的友谊上。”当一个印尼孩子因为中文歌喜欢上中国文化,当一个中国企业家理解印尼社会的传统习惯并尊重它,这些细微的互动,往往比宏大的政治叙事更能打动人心。这也是我愿意承担“民间使者”这个称号的原因,我相信理解比立场更重要。我愿继续在印尼与中国之间行走,用研究、写作与交流,让更多人看到彼此、理解彼此。

中新社记者:展望未来,您对中印尼在人文、教育和媒体领域的合作有何建议?年轻一代在其中应发挥怎样的作用?
韩善美:我认为未来印尼与中国的合作,需要从“项目合作”走向“价值共建”。在人文领域,两国可以设立更多联合研究平台,围绕跨文化传播、社会心理、宗教与现代化议题展开对话。文化合作不应只是节庆式的活动,而应是持续的思想交流。
在教育领域,希望看到更多“互访型”的青年项目。中国高校已经接收了大量印尼留学生,印尼的高等院校也可以更积极地邀请中国教师与学者前来讲学、开设课程。教育是双向的,互访越多,往往误解就越少。
在媒体领域,我特别强调叙事权的平衡。长期以来,印尼的中国报道多由西方媒体转述,导致“二手印象”的形成。我们需要培养更多了解双方文化的青年记者、学者、译者,让他们以双语、双视角讲述真实的故事,用双方都能听得懂的语言来叙述。新闻不仅传播事实,也建构认知。媒体人文交流应成为下一阶段重点。
至于青年,我认为他们既是受益者,也是创造者。在互联网时代,青年是连接世界的天然节点。他们懂语言、懂技术、敢表达。如果说上一代人的任务是“搭桥”,那么我们这一代人的使命,就是让桥上永远有人来往。我希望印尼与中国的年轻人都能带着开放的眼光看世界,在差异中寻找共鸣,在理解中找到力量。(完)
受访者简介:

韩善美(Santi Ding),印尼明古鲁省人,华中师范大学博士,华中师范大学中印尼人文交流研究中心特聘研究员。现任印尼—中国法律、文化与投资研究中心副主任、印尼中华伊斯兰教联合会副秘书长、印尼华裔总会文教部负责人、印尼司法部宣誓翻译员。印尼青年一代具有代表性的汉学家之一,积极投身印尼与中国之间的文化交流与民间友好合作,在两国人文交流中扮演了桥梁与纽带的角色。
###kouqiangyakeyiyuan:nindeyachijiankangshouhuzhezairichangshenghuozhong,kouqiangjiankangchangchangbeirenmenhushi。raner,kouqiangjiankangyuquanshenjiankangxixixiangguan,lianghaodekouqiangzhuangtaibujinkeyitishengshenghuozhiliang,hainengyufangduozhongxitongxingjibing。yinci,xuanzeyijiazhuanyedekouqiangyakeyiyuanyouweizhongyao。kouqiangyakeyiyuanzhuanzhuyuzhenduan、zhiliaoheyufangkouqiangxiangguanjibing,baokuozhuya、yayinyan、kouqiangkuiyangdengchangjianwenti。yiyuandeyakeyishengyibanjingguozhuanyexitongdexunlian,chiyouxiangguanzhiyezigezheng,nenggouweihuanzhetigongzhuanye、kekaodezhiliaofangan。zaikouqiangyakeyiyuan,changjiandezhiliaoxiangmubaokuochikejianzha、jieya、tianchong、genguanzhiliao、yachijiaozhengjizhongzhideng。dingqidekouqiangjianzhanenggoujizaofaxianqianzaiwenti,congerbimianhouxudefuzazhiliaohegaoangdefeiyong。ciwai,zhuanyedejieyafuwukeyiyouxiaoqingchuyajunbanheyashi,jiangdikouqiangjibingdefashenglv。chulezhiliao,kouqiangyakeyiyuanhaifeichangzhongshihuanzhedejiaoyugongzuo。jiankangdeshenghuoxiguanduiyuweihukouqiangjiankangzhiguanzhongyao。yiyuantongchanghuiweihuanzhetigongkouqiangweishengzhishidexuanjiao,baokuozhengquedeshuayafangfa、shiyongyaxiandezhongyaoxingyijiheliyinshiduiyachideyingxiangdeng。zhexiezhishibujinnenggoubangzhuhuanzhezaizhiliaohoubaochilianghaodekouqiangzhuangtai,haiyouzhuyuyufangweilaikenengchuxiandewenti。rujin,xuduokouqiangyakeyiyuanyeyinrulexianjindeshebei,rushuzihuaXguang、3Ddayindengjishu,dadatigaolezhenduanhezhiliaodejingquedu,jianshaolehuanzhedetongkuhedengdai#(#)#(#)#(#)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan):(:)您(nin)的(de)牙(ya)齿(chi)健(jian)康(kang)守(shou)护(hu)者(zhe)在(zai)日(ri)常(chang)生(sheng)活(huo)中(zhong),(,)口(kou)腔(qiang)健(jian)康(kang)常(chang)常(chang)被(bei)人(ren)们(men)忽(hu)视(shi)。(。)然(ran)而(er),(,)口(kou)腔(qiang)健(jian)康(kang)与(yu)全(quan)身(shen)健(jian)康(kang)息(xi)息(xi)相(xiang)关(guan),(,)良(liang)好(hao)的(de)口(kou)腔(qiang)状(zhuang)态(tai)不(bu)仅(jin)可(ke)以(yi)提(ti)升(sheng)生(sheng)活(huo)质(zhi)量(liang),(,)还(hai)能(neng)预(yu)防(fang)多(duo)种(zhong)系(xi)统(tong)性(xing)疾(ji)病(bing)。(。)因(yin)此(ci),(,)选(xuan)择(ze)一(yi)家(jia)专(zhuan)业(ye)的(de)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)尤(you)为(wei)重(zhong)要(yao)。(。)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)专(zhuan)注(zhu)于(yu)诊(zhen)断(duan)、(、)治(zhi)疗(liao)和(he)预(yu)防(fang)口(kou)腔(qiang)相(xiang)关(guan)疾(ji)病(bing),(,)包(bao)括(kuo)蛀(zhu)牙(ya)、(、)牙(ya)龈(yin)炎(yan)、(、)口(kou)腔(qiang)溃(kui)疡(yang)等(deng)常(chang)见(jian)问(wen)题(ti)。(。)医(yi)院(yuan)的(de)牙(ya)科(ke)医(yi)生(sheng)一(yi)般(ban)经(jing)过(guo)专(zhuan)业(ye)系(xi)统(tong)的(de)训(xun)练(lian),(,)持(chi)有(you)相(xiang)关(guan)执(zhi)业(ye)资(zi)格(ge)证(zheng),(,)能(neng)够(gou)为(wei)患(huan)者(zhe)提(ti)供(gong)专(zhuan)业(ye)、(、)可(ke)靠(kao)的(de)治(zhi)疗(liao)方(fang)案(an)。(。)在(zai)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan),(,)常(chang)见(jian)的(de)治(zhi)疗(liao)项(xiang)目(mu)包(bao)括(kuo)齿(chi)科(ke)检(jian)查(zha)、(、)洁(jie)牙(ya)、(、)填(tian)充(chong)、(、)根(gen)管(guan)治(zhi)疗(liao)、(、)牙(ya)齿(chi)矫(jiao)正(zheng)及(ji)种(zhong)植(zhi)等(deng)。(。)定(ding)期(qi)的(de)口(kou)腔(qiang)检(jian)查(zha)能(neng)够(gou)及(ji)早(zao)发(fa)现(xian)潜(qian)在(zai)问(wen)题(ti),(,)从(cong)而(er)避(bi)免(mian)后(hou)续(xu)的(de)复(fu)杂(za)治(zhi)疗(liao)和(he)高(gao)昂(ang)的(de)费(fei)用(yong)。(。)此(ci)外(wai),(,)专(zhuan)业(ye)的(de)洁(jie)牙(ya)服(fu)务(wu)可(ke)以(yi)有(you)效(xiao)清(qing)除(chu)牙(ya)菌(jun)斑(ban)和(he)牙(ya)石(shi),(,)降(jiang)低(di)口(kou)腔(qiang)疾(ji)病(bing)的(de)发(fa)生(sheng)率(lv)。(。)除(chu)了(le)治(zhi)疗(liao),(,)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)还(hai)非(fei)常(chang)重(zhong)视(shi)患(huan)者(zhe)的(de)教(jiao)育(yu)工(gong)作(zuo)。(。)健(jian)康(kang)的(de)生(sheng)活(huo)习(xi)惯(guan)对(dui)于(yu)维(wei)护(hu)口(kou)腔(qiang)健(jian)康(kang)至(zhi)关(guan)重(zhong)要(yao)。(。)医(yi)院(yuan)通(tong)常(chang)会(hui)为(wei)患(huan)者(zhe)提(ti)供(gong)口(kou)腔(qiang)卫(wei)生(sheng)知(zhi)识(shi)的(de)宣(xuan)教(jiao),(,)包(bao)括(kuo)正(zheng)确(que)的(de)刷(shua)牙(ya)方(fang)法(fa)、(、)使(shi)用(yong)牙(ya)线(xian)的(de)重(zhong)要(yao)性(xing)以(yi)及(ji)合(he)理(li)饮(yin)食(shi)对(dui)牙(ya)齿(chi)的(de)影(ying)响(xiang)等(deng)。(。)这(zhe)些(xie)知(zhi)识(shi)不(bu)仅(jin)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)患(huan)者(zhe)在(zai)治(zhi)疗(liao)后(hou)保(bao)持(chi)良(liang)好(hao)的(de)口(kou)腔(qiang)状(zhuang)态(tai),(,)还(hai)有(you)助(zhu)于(yu)预(yu)防(fang)未(wei)来(lai)可(ke)能(neng)出(chu)现(xian)的(de)问(wen)题(ti)。(。)如(ru)今(jin),(,)许(xu)多(duo)口(kou)腔(qiang)牙(ya)科(ke)医(yi)院(yuan)也(ye)引(yin)入(ru)了(le)先(xian)进(jin)的(de)设(she)备(bei),(,)如(ru)数(shu)字(zi)化(hua)X(X)光(guang)、(、)3(3)D(D)打(da)印(yin)等(deng)技(ji)术(shu),(,)大(da)大(da)提(ti)高(gao)了(le)诊(zhen)断(duan)和(he)治(zhi)疗(liao)的(de)精(jing)确(que)度(du),(,)减(jian)少(shao)了(le)患(huan)者(zhe)的(de)痛(tong)苦(ku)和(he)等(deng)待(dai)