东西问丨印尼汉学家韩善美:我为何研究中国形象?|小仙女自慰www蹭蹭蹭av
1. 女性私密紧致情趣玩具
中新社雅加达11月7日电 题:我为何研究中国形象?
——专访印度尼西亚汉学家、印尼华裔总会文教部负责人韩善美
中新社记者 李志全

2025年是中国与印度尼西亚建交75周年,也是万隆会议召开70周年,在两国关系发展历程中具有特殊意义。
回顾历史,两国关系曾经历风雨。印尼人是怎么看中国的?印尼眼中的中国形象是怎样的?如何看待人文交流在两国关系中的独特作用?日前,《中印尼人文交流研究及印尼眼中的中国形象》新书发布会在雅加达举行,该书作者、印尼汉学家、印尼华裔总会文教部负责人韩善美(Santi Ding)接受中新社“东西问”专访,就相关议题进行了探讨。

现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:您为何选择以“印尼眼中的中国形象”为研究主题?这与您个人经历有怎样的联系?
韩善美:当下,社交媒体的迅速发展使中国在印尼社会的形象传播更为复杂、多元,既有积极认同,也存在误读和偏见。《中印尼人文交流研究及印尼眼中的中国形象》一书主要聚焦两国人文交流的历史脉络与现实状况,并剖析印尼社会对中国的认知与形象。我希望这本书能成为连接两国人民心灵与思想的桥梁。
我之所以选择“印尼眼中的中国形象”作为研究主题,与其说是学术兴趣,不如说是一种人生必然。我出生在印尼苏门答腊岛的明古鲁省,虽然家境普通,但自幼父亲常给我讲郑和下西洋的故事。那时的我,只觉得“中国”是一个遥远而神秘的国度。后来我在雅加达学习中文,又因孔子学院奖学金到福建师范大学完成本科,随后在华中师范大学攻读硕士与博士。从青涩的印尼女孩到中国博士,我的人生本身就是两国人文交流的一条小小航线。
在求学与研究过程中,我渐渐发现,“中国形象”在印尼社会中并非单一,而是充满复杂的历史、政治与情感层次。有时是好奇与欣赏,有时是误解与距离。我想弄清楚:印尼人到底怎么看中国?这种认知是怎样形成、变化甚至被媒体与国际舆论影响的?于是我选择以学术方式,去回答自己从小就存在心中的疑问。

中新社记者:在您的研究中,印尼社会对中国的认知经历了哪些主要变化?这些变化背后的关键因素是什么?
韩善美:在我的研究中,印尼社会对中国的认知,大体经历了三个阶段。
第一阶段是历史记忆时期。早在郑和下西洋时代,印尼与中国的交流就已建立。那时的“中国印象”是友好、慷慨与文明的象征。直到20世纪中叶,印尼社会仍然保留着对中国传统文化的尊重与好奇。
第二阶段是冷战与政治敏感时期。受当时国际政治氛围与印尼国内政策影响,印尼与中国关系一度陷入隔阂。印尼社会对中国的认知被简化甚至扭曲,部分民众对“中国”产生了距离感甚至误解。
第三阶段则是新时代的重新认识时期。随着印尼与中国关系的恢复与发展,特别是共建“一带一路”倡议的推进,中国在印尼的存在变得更立体。基础设施、教育合作、数字经济、媒体传播等领域,让更多印尼人开始直接接触真实的中国。
我在调研中发现,印尼人尤其是年轻一代,对中国的发展速度和科技实力印象深刻。他们会用抖音、微信、B站等社交平台了解中国社会,也开始意识到“东方现代化”的另一种可能性。当然,新的误解也在生成。信息碎片化容易造成刻板印象的再生产。印尼社会对中国的认知既前所未有开放,又需要平衡与引导。正因如此,我认为媒体与教育是塑造国家形象最关键的两个领域。
中新社记者:中印尼建交75周年之际,您如何看待人文交流在两国关系中的独特作用?与政治、经贸合作相比,它有何不同价值?
韩善美:政治和经贸合作固然重要,它们是国家关系的骨骼;但人文交流,是维系这一“身体”灵魂的血脉。国家之间的信任,不仅来自协定与合同,更来自人心的理解与共鸣。
在我看来,人文交流的独特价值有三个。第一,它能化解“看不见的距离”。政治谈判解决的是利益分歧,而人文交流消弭的是心理隔阂。第二,它能让合作更可持续。只有当民众真正理解对方文化,合作才不会停留在表层。第三,它能让国家形象更具温度。无论是学生交流、语言教学、影视传播,还是宗教与艺术对话,这些都让“中国形象”变得鲜活、生动、有人情味。
我经常引用印尼一句谚语:“国家间的友谊,最终要落在人与人的友谊上。”当一个印尼孩子因为中文歌喜欢上中国文化,当一个中国企业家理解印尼社会的传统习惯并尊重它,这些细微的互动,往往比宏大的政治叙事更能打动人心。这也是我愿意承担“民间使者”这个称号的原因,我相信理解比立场更重要。我愿继续在印尼与中国之间行走,用研究、写作与交流,让更多人看到彼此、理解彼此。

中新社记者:展望未来,您对中印尼在人文、教育和媒体领域的合作有何建议?年轻一代在其中应发挥怎样的作用?
韩善美:我认为未来印尼与中国的合作,需要从“项目合作”走向“价值共建”。在人文领域,两国可以设立更多联合研究平台,围绕跨文化传播、社会心理、宗教与现代化议题展开对话。文化合作不应只是节庆式的活动,而应是持续的思想交流。
在教育领域,希望看到更多“互访型”的青年项目。中国高校已经接收了大量印尼留学生,印尼的高等院校也可以更积极地邀请中国教师与学者前来讲学、开设课程。教育是双向的,互访越多,往往误解就越少。
在媒体领域,我特别强调叙事权的平衡。长期以来,印尼的中国报道多由西方媒体转述,导致“二手印象”的形成。我们需要培养更多了解双方文化的青年记者、学者、译者,让他们以双语、双视角讲述真实的故事,用双方都能听得懂的语言来叙述。新闻不仅传播事实,也建构认知。媒体人文交流应成为下一阶段重点。
至于青年,我认为他们既是受益者,也是创造者。在互联网时代,青年是连接世界的天然节点。他们懂语言、懂技术、敢表达。如果说上一代人的任务是“搭桥”,那么我们这一代人的使命,就是让桥上永远有人来往。我希望印尼与中国的年轻人都能带着开放的眼光看世界,在差异中寻找共鸣,在理解中找到力量。(完)
受访者简介:

韩善美(Santi Ding),印尼明古鲁省人,华中师范大学博士,华中师范大学中印尼人文交流研究中心特聘研究员。现任印尼—中国法律、文化与投资研究中心副主任、印尼中华伊斯兰教联合会副秘书长、印尼华裔总会文教部负责人、印尼司法部宣誓翻译员。印尼青年一代具有代表性的汉学家之一,积极投身印尼与中国之间的文化交流与民间友好合作,在两国人文交流中扮演了桥梁与纽带的角色。
jingjie(xueming:Schizonepetatenuifolia)shiyizhongchangjiandezhongyaocaihexiangliaozhiwu,shuyuchunxingkejingjieshu。qizhuyaofenbuzaiwoguodebeifangdiqu,yijinanyahedongyadeyixieguojia。jingjiezaichuantongzhongyixuezhongbeiguangfanyingyong,yinqijuyoufengfudeyaoyongjiazhi。jingjiedewaixingtezhengshifenxianzhu,zhizhugaoduyibanzai30limizhi1mizhijian,jingbuchengsilengxing,yepianchengxianduishengzhuangtai,bianyuanyoujuchi,huaduozeduoweizisehuobaisedexiaohua,kaihuaqitongchangzaixiaji。zhezhongzhiwubujinwaiguanyoumei,haisanfachudutedexiangqi,changbeiyongzuoxiangliaohecaoyao。zaizhongyixuezhong,jingjiebeirenweijuyoujiebiaosanhan、xiaozhongzhitongdegongxiao。tachangyongyuzhiliaoganmao、toutong、fengzhendengjibing。jingjienengcujinshentihanxiandefenmi,congeryouxiaodijiejueyinwaixieqinxierdaozhideganmaozhengzhuang。ciwai,jingjiehaibeirenweijuyoukangyandezuoyong,duifengshixingguanjieyanheshanghuxidaoganranyeyouyidingdezhiliaoxiaoguo。zhidezhuyideshi,jingjiedeshiyongyingzunxunzhongyililun,buyisuiyidaliangfuyong。duiyuyunfuhemouxietedingzhengzhuanghuanzhe,jianyizaiyishizhidaoxiashiyong,yibimianbuliangfanying。zairichangshenghuozhong,jingjieyechangchangyuqitashicaidapei,yongyutiaowei,qiqingxiangdekouganweibushaocaiyaozengtianlefengwei。liru,zaizhizuoyixiechuantongdetangpinshi,jiarujingjiekeyirangkougangengjiafengfu荆(jing)芥(jie)((()学(xue)名(ming):(:)S(S)c(c)h(h)i(i)z(z)o(o)n(n)e(e)p(p)e(e)t(t)a(a)t(t)e(e)n(n)u(u)i(i)f(f)o(o)l(l)i(i)a(a))())是(shi)一(yi)种(zhong)常(chang)见(jian)的(de)中(zhong)药(yao)材(cai)和(he)香(xiang)料(liao)植(zhi)物(wu),(,)属(shu)于(yu)唇(chun)形(xing)科(ke)荆(jing)芥(jie)属(shu)。(。)其(qi)主(zhu)要(yao)分(fen)布(bu)在(zai)我(wo)国(guo)的(de)北(bei)方(fang)地(di)区(qu),(,)以(yi)及(ji)南(nan)亚(ya)和(he)东(dong)亚(ya)的(de)一(yi)些(xie)国(guo)家(jia)。(。)荆(jing)芥(jie)在(zai)传(chuan)统(tong)中(zhong)医(yi)学(xue)中(zhong)被(bei)广(guang)泛(fan)应(ying)用(yong),(,)因(yin)其(qi)具(ju)有(you)丰(feng)富(fu)的(de)药(yao)用(yong)价(jia)值(zhi)。(。)荆(jing)芥(jie)的(de)外(wai)形(xing)特(te)征(zheng)十(shi)分(fen)显(xian)著(zhu),(,)植(zhi)株(zhu)高(gao)度(du)一(yi)般(ban)在(zai)3(3)0厘(li)米(mi)至(zhi)1(1)米(mi)之(zhi)间(jian),(,)茎(jing)部(bu)呈(cheng)四(si)棱(leng)形(xing),(,)叶(ye)片(pian)呈(cheng)现(xian)对(dui)生(sheng)状(zhuang)态(tai),(,)边(bian)缘(yuan)有(you)锯(ju)齿(chi),(,)花(hua)朵(duo)则(ze)多(duo)为(wei)紫(zi)色(se)或(huo)白(bai)色(se)的(de)小(xiao)花(hua),(,)开(kai)花(hua)期(qi)通(tong)常(chang)在(zai)夏(xia)季(ji)。(。)这(zhe)种(zhong)植(zhi)物(wu)不(bu)仅(jin)外(wai)观(guan)优(you)美(mei),(,)还(hai)散(san)发(fa)出(chu)独(du)特(te)的(de)香(xiang)气(qi),(,)常(chang)被(bei)用(yong)作(zuo)香(xiang)料(liao)和(he)草(cao)药(yao)。(。)在(zai)中(zhong)医(yi)学(xue)中(zhong),(,)荆(jing)芥(jie)被(bei)认(ren)为(wei)具(ju)有(you)解(jie)表(biao)散(san)寒(han)、(、)消(xiao)肿(zhong)止(zhi)痛(tong)的(de)功(gong)效(xiao)。(。)它(ta)常(chang)用(yong)于(yu)治(zhi)疗(liao)感(gan)冒(mao)、(、)头(tou)痛(tong)、(、)风(feng)疹(zhen)等(deng)疾(ji)病(bing)。(。)荆(jing)芥(jie)能(neng)促(cu)进(jin)身(shen)体(ti)汗(han)腺(xian)的(de)分(fen)泌(mi),(,)从(cong)而(er)有(you)效(xiao)地(di)解(jie)决(jue)因(yin)外(wai)邪(xie)侵(qin)袭(xi)而(er)导(dao)致(zhi)的(de)感(gan)冒(mao)症(zheng)状(zhuang)。(。)此(ci)外(wai),(,)荆(jing)芥(jie)还(hai)被(bei)认(ren)为(wei)具(ju)有(you)抗(kang)炎(yan)的(de)作(zuo)用(yong),(,)对(dui)风(feng)湿(shi)性(xing)关(guan)节(jie)炎(yan)和(he)上(shang)呼(hu)吸(xi)道(dao)感(gan)染(ran)也(ye)有(you)一(yi)定(ding)的(de)治(zhi)疗(liao)效(xiao)果(guo)。(。)值(zhi)得(de)注(zhu)意(yi)的(de)是(shi),(,)荆(jing)芥(jie)的(de)使(shi)用(yong)应(ying)遵(zun)循(xun)中(zhong)医(yi)理(li)论(lun),(,)不(bu)宜(yi)随(sui)意(yi)大(da)量(liang)服(fu)用(yong)。(。)对(dui)于(yu)孕(yun)妇(fu)和(he)某(mou)些(xie)特(te)定(ding)症(zheng)状(zhuang)患(huan)者(zhe),(,)建(jian)议(yi)在(zai)医(yi)师(shi)指(zhi)导(dao)下(xia)使(shi)用(yong),(,)以(yi)避(bi)免(mian)不(bu)良(liang)反(fan)应(ying)。(。)在(zai)日(ri)常(chang)生(sheng)活(huo)中(zhong),(,)荆(jing)芥(jie)也(ye)常(chang)常(chang)与(yu)其(qi)他(ta)食(shi)材(cai)搭(da)配(pei),(,)用(yong)于(yu)调(tiao)味(wei),(,)其(qi)清(qing)香(xiang)的(de)口(kou)感(gan)为(wei)不(bu)少(shao)菜(cai)肴(yao)增(zeng)添(tian)了(le)风(feng)味(wei)。(。)例(li)如(ru),(,)在(zai)制(zhi)作(zuo)一(yi)些(xie)传(chuan)统(tong)的(de)汤(tang)品(pin)时(shi),(,)加(jia)入(ru)荆(jing)芥(jie)可(ke)以(yi)让(rang)口(kou)感(gan)更(geng)加(jia)丰(feng)富(fu)