海外华文作家曾晓文:书写“他乡故事”,架设跨文化沟通之桥|吸舌添泬的A片

1. 吸舌添泬的A片手插

2. 吸舌添泬的A片四叶草

3. 添舌是什么意思

4. 吸舌头的表情包

5. 舔吸式口器

6. 吮舔的正确读音

  中新网天津11月13日电 题:海外华文作家曾晓文:书写“他乡故事”,架设跨文化沟通之桥

  中新网记者 孙玲玲

  12日晚,一场别开生面的“写作课”在广州购书中心天津店举行。海外华文作家曾晓文与高校学子围坐畅谈,以她的作品《穿粉红衬衫的巨人男孩》为引,共同探讨海外华文创作如何搭建连接中西文化的文学桥梁。

  “在海外生活三十年,我既是中国故事的讲述者,也是跨文化对话的参与者。”作为一名在加拿大生活的华裔作家,曾晓文始终关注海外华人的奋斗历程与精神世界,致力于描摹他们悲喜交织的人生际遇。她的创作特别注重跨族裔的对话与融合。

12日晚,“书店里的写作课——与曾晓文畅谈《穿粉红衬衫的巨人男孩》”活动,在广州购书中心天津店举行。记者 孙玲玲 摄

  在题为《他乡的故事,我们的镜像——在语言的迁徙中寻找精神的归处》的分享中,曾晓文向在场学子坦言:“在异国他乡,语言不仅是交流工具,更是精神归宿。”

  作为一位双语作家,她始终探索如何在英语环境中保存和展现汉语之美。在她看来,海外华文作家恰处于两种文化的交汇点,能够捕捉那些平凡却闪光的瞬间,将其转化为打动不同文化背景读者的故事。

  曾晓文笔下“穿粉红衬衫的巨人男孩”,既象征着文化差异带来的冲突,也寄托着跨越隔阂的希望。她表示,选择这样的意象,是希望成为“文化的翻译者”,让不同背景的读者都能在作品中找到共鸣。

  天津师范大学文学院教授周宝东用四个关键词解读曾晓文的作品:“族裔”是故事的外壳,“张力”体现文化碰撞,“人物特征”展现个体独特性,“温情”则是贯通不同文化的共同情感。

  “她的作品虽然充满了文化冲突与身份焦虑的描写,但最终总是落脚于人与人之间的理解与和解。”周宝东说,“这种跨越文化隔阂、直抵人性共通点的能力,正是她作品的价值所在。”

  百花文艺出版社副总编辑徐福伟指出,随着全球化进程深入,海外华文写作已成为世界文学中不可忽视的力量。他表示,像曾晓文这样的华裔作家,以其独特的跨文化视角,既为海外游子构建精神家园,也为不同族裔的读者打开理解之窗。

  徐福伟认为,曾晓文的创作聚焦“中国人与世界的密切关联”,探寻“跨文化语境中海外华人的生命蝶变”,在坚守民族文化特质的基础上,展现出宽广的世界视野。

12日晚,曾晓文以作品《穿粉红衬衫的巨人男孩》为引,与学子共同探讨海外华文创作如何搭建连接中西文化的文学桥梁。记者 孙玲玲 摄

  百花文艺出版社编审、《小说月报·原创版》执行主编韩新枝表示,曾晓文以其独特的跨文化经历和文学表达,为海外华文文学提供了重要的文本范例。她的作品不仅在艺术上追求多元融合,更在文化层面搭建起中西对话的桥梁,值得继续深入关注与研究。

  在与作家面对面的交流中,年轻学子们沉浸于《穿粉红衬衫的巨人男孩》里那些关于爱、生命与人性的故事。他们共同的体会是,这些故事不仅是海外华人生存状态的文学写照,更为不同文化背景的读者打开了一扇理解当代华人世界的窗口。这场在书店里举行的“写作课”,也因此成为一次关于文学如何促进跨文化理解的生动体验。

  “通过这些‘他乡故事’,我意识到尽管文化背景不同,但人们对爱、家庭和归属的渴望是相通的。”天津师范大学文学院学生谢鸿雁表示,“这些共同情感,正是不同文化相互理解的基石。”(完)

[huanqiushibaoteyuejizherenzhong]yingguozhengfudangdishijian13riyi“dajipujingdezhanzhengjiqi”weiyouxuanbu50xiangxinzhicai,duixiangbaokuo5jiazhongguoshiti。zhongguozhuyingguoshiguanfayanrendangtianhuiyingshuo,yingguozhengfuwangguguoneiguojiminyi,buduanhuoshangjiaoyou,budanmeiyoufansizijideeliexingjing,fanerluozhizuimingzhicaizhongguojiqitaguojiaqiye,chongfenbaoluleyingfangdexuweizuilian。zhongfangduncuyingfanglijijiuzhengcuowu,chexiaoduizhongguoqiyedezhicai。[([)环(huan)球(qiu)时(shi)报(bao)特(te)约(yue)记(ji)者(zhe)任(ren)重(zhong)](])英(ying)国(guo)政(zheng)府(fu)当(dang)地(di)时(shi)间(jian)1(1)3(3)日(ri)以(yi)“(“)打(da)击(ji)普(pu)京(jing)的(de)战(zhan)争(zheng)机(ji)器(qi)”(”)为(wei)由(you)宣(xuan)布(bu)5(5)0项(xiang)新(xin)制(zhi)裁(cai),(,)对(dui)象(xiang)包(bao)括(kuo)5(5)家(jia)中(zhong)国(guo)实(shi)体(ti)。(。)中(zhong)国(guo)驻(zhu)英(ying)国(guo)使(shi)馆(guan)发(fa)言(yan)人(ren)当(dang)天(tian)回(hui)应(ying)说(shuo),(,)英(ying)国(guo)政(zheng)府(fu)罔(wang)顾(gu)国(guo)内(nei)国(guo)际(ji)民(min)意(yi),(,)不(bu)断(duan)火(huo)上(shang)浇(jiao)油(you),(,)不(bu)但(dan)没(mei)有(you)反(fan)思(si)自(zi)己(ji)的(de)恶(e)劣(lie)行(xing)径(jing),(,)反(fan)而(er)罗(luo)织(zhi)罪(zui)名(ming)制(zhi)裁(cai)中(zhong)国(guo)及(ji)其(qi)他(ta)国(guo)家(jia)企(qi)业(ye),(,)充(chong)分(fen)暴(bao)露(lu)了(le)英(ying)方(fang)的(de)虚(xu)伪(wei)嘴(zui)脸(lian)。(。)中(zhong)方(fang)敦(dun)促(cu)英(ying)方(fang)立(li)即(ji)纠(jiu)正(zheng)错(cuo)误(wu),(,)撤(che)销(xiao)对(dui)中(zhong)国(guo)企(qi)业(ye)的(de)制(zhi)裁(cai)。(。)

发布于:北京市