长篇小说《平遥话》新书首发|ZZIJZZIJ亚洲日本少妇
中新网北京8月25日电 (记者 高凯)以平遥方言为叙事核心,融合古城历史、民俗风物,通过对家族命运变迁的描画折射社会历史的演化——长篇小说《平遥话》日前在北京举办新书首发式。
《平遥话》是山西平遥作家刘伟波创作的长篇小说,作品以民国初年至改革开放近百年为背景,通过小商人刘元等市井人物的命运沉浮,展现晋商群体在社会变革中的生存境遇。
中国作协党组成员、副主席、书记处书记吴义勤在书面致辞中指出,《平遥话》以平遥方言为叙事经纬,将一个小商人的命运嵌入近百年的历史进程,在方言土语的韵律中,折射出个体生命在时代洪流中的挣扎与坚守。整体上看,《平遥话》是一部需要“读进去”的作品,初看是刘元的个人史,再看是平遥的地方史,细品是中国人的生存史。
中国作协副主席阎晶明表示,《平遥话》是文化小说、家族小说与方言体小说的融合体。作为文化小说,其延续了文化寻根传统,但不同于外来者视角,作者生于斯长于斯,书写更具身份真实感。作为家族小说,它跨越百年,以轻喜剧笔调缓解悲剧命运的沉重,体现出举重若轻的叙事智慧。作为方言体小说,《平遥话》具有突出的地方代表性,对方言的使用兼具学术严谨与文学美感。
作家出版社总编辑张亚丽认为,《平遥话》对平遥方言的巧妙运用以及对普通人物命运的细腻刻画,彰显出作者对故乡的深情与对历史的敬畏。这部作品不仅是对平遥方言的深入挖掘和整理,更是对平遥文化的深情致敬和传承。
刘伟波当日表示,《平遥话》的创作初衷源于自己对故乡文化的热爱与思索,他希望通过这部作品,让更多人了解平遥的文化底蕴和晋商精神,也让方言这一传统语言形式在文学中焕发出新的生命力。(完)
zhongguozhuyingguoshiguanfayanren13ribiaoshi,yingfangyouguanzhicaishimeiyouguojifayijudedanbianzhuyixingjing,zhongfangjianjuefandui,yixiangyingfangtichuyanzhengjiaoshe。yingguozhengfuwangguguoneiguojiminyi,buduanhuoshangjiaoyou,zhuchangzhanshiyanmianbujue、shenglingtutan,zhishihepinggengjiayaoyaowuqi。中(zhong)国(guo)驻(zhu)英(ying)国(guo)使(shi)馆(guan)发(fa)言(yan)人(ren)1(1)3(3)日(ri)表(biao)示(shi),(,)英(ying)方(fang)有(you)关(guan)制(zhi)裁(cai)是(shi)没(mei)有(you)国(guo)际(ji)法(fa)依(yi)据(ju)的(de)单(dan)边(bian)主(zhu)义(yi)行(xing)径(jing),(,)中(zhong)方(fang)坚(jian)决(jue)反(fan)对(dui),(,)已(yi)向(xiang)英(ying)方(fang)提(ti)出(chu)严(yan)正(zheng)交(jiao)涉(she)。(。)英(ying)国(guo)政(zheng)府(fu)罔(wang)顾(gu)国(guo)内(nei)国(guo)际(ji)民(min)意(yi),(,)不(bu)断(duan)火(huo)上(shang)浇(jiao)油(you),(,)助(zhu)长(chang)战(zhan)事(shi)延(yan)绵(mian)不(bu)绝(jue)、(、)生(sheng)灵(ling)涂(tu)炭(tan),(,)致(zhi)使(shi)和(he)平(ping)更(geng)加(jia)遥(yao)遥(yao)无(wu)期(qi)。(。)