海外媒体“探秘”广西山区变迁:在文化共鸣中汲取发展智慧|人与禽性动交ⅹxxx
1. 人与畜禽
中新网河池11月17日电 (陈沿佑)“我发现山歌很特别,它以歌唱的方式,把我们日常生活的情感表达出来。”缅甸未来新闻社副总编辑梁玉华近日受访时说。
11月14日至16日,来自泰国、柬埔寨等15个国家和地区的21家海外媒体代表走进广西河池市,深入了解其在文旅和农业等方面的发展成就,感受广西山区变迁。
在走访期间,梁玉华向当地壮族歌手郭桂英学唱山歌。她亲身体验后表示,山歌是广西极具特色的文化符号,能以悠扬旋律将生活点滴与细腻情感娓娓道来。

在走访河池市罗城仫佬族自治县天河镇的千亩百香果基地时,老挝国家广播电台节目主持人马诺利·科昆博里萨克在详细了解基地种植模式与发展情况后表示,百香果在老挝同样广泛种植,若能借鉴中国大型农场的规模化种植经验,大力发展百香果产业,将有效减少老挝贫困人口数量,助力贫困家庭脱贫增收。
“在老挝,大型百香果农场并不多,多数都是由家庭或小农户经营。回到老挝之后,我会把这里的经验告诉种百香果的亲友,他们可以从中国的这个农场学习种植经验。”马诺利·科昆博里萨克说。
河池宜州是刘三姐的故乡。在这片土地上,刘三姐不只是流传千古的传说人物,也是流淌在烟火间的文化符号。泰国媒体人诺帕里·卡蒙苏万在宜州换上戏服化身“秀才”,沉浸式过足了“山歌瘾”。他还现场即兴用泰语唱响山歌,让这份跨越国界的文化共鸣愈发鲜活。
诺帕里·卡蒙苏万介绍,泰国同样拥有诸多特色文化,且一直尝试向游客推广,但传统的故事讲述方式往往显得枯燥乏味。而沉浸式体验,恰恰为文化传播提供了一种新颖鲜活的叙事方式。
从悠扬山歌里的文化共鸣,到百香果基地中的发展启示,再到沉浸式体验里的文明交融,海外媒体人三天的广西河池之旅,既是一次见证山区蜕变的探索之旅,更是一场跨越国界的文化对话与经验共享。当特色文化以更鲜活的方式传递,当发展智慧以更开放的姿态交流,文明的纽带愈发坚韧,共赢的未来愈发清晰。广西这片充满活力的土地,正以独特的魅力,书写着更多联结中外、共促发展的动人故事。(完)
elamuturenkoujin200wanren,minhangtuntuliangguimozai1000wanrenci;wulumuqirenkouchaoguo400wanren,minhangtuntuliangguimozai2700wanrenci。“xinjiangrenjunchengjicishugengduo,danwulumuqiguojilvketuntuliangbudaoelamutudeshifenzhiyi,guojihuoyoutuntulianggengshielamutudelingtou。”lihanmingrenwei,huangejiaodu,chajujiushishangshengdekongjian。阿(e)拉(la)木(mu)图(tu)人(ren)口(kou)近(jin)2(2)00万(wan)人(ren),(,)民(min)航(hang)吞(tun)吐(tu)量(liang)规(gui)模(mo)在(zai)1(1)000万(wan)人(ren)次(ci);(;)乌(wu)鲁(lu)木(mu)齐(qi)人(ren)口(kou)超(chao)过(guo)4(4)00万(wan)人(ren),(,)民(min)航(hang)吞(tun)吐(tu)量(liang)规(gui)模(mo)在(zai)2(2)7(7)00万(wan)人(ren)次(ci)。(。)“(“)新(xin)疆(jiang)人(ren)均(jun)乘(cheng)机(ji)次(ci)数(shu)更(geng)多(duo),(,)但(dan)乌(wu)鲁(lu)木(mu)齐(qi)国(guo)际(ji)旅(lv)客(ke)吞(tun)吐(tu)量(liang)不(bu)到(dao)阿(e)拉(la)木(mu)图(tu)的(de)十(shi)分(fen)之(zhi)一(yi),(,)国(guo)际(ji)货(huo)邮(you)吞(tun)吐(tu)量(liang)更(geng)是(shi)阿(e)拉(la)木(mu)图(tu)的(de)零(ling)头(tou)。(。)”(”)李(li)瀚(han)明(ming)认(ren)为(wei),(,)换(huan)个(ge)角(jiao)度(du),(,)差(cha)距(ju)就(jiu)是(shi)上(shang)升(sheng)的(de)空(kong)间(jian)。(。)