COP30观察:中国绿色方案在全球南方加速落地|亲女小嫩嫩h乱视频
巴西贝伦位于亚马孙河口,湿热而多雨。当气候谈判回到森林,参加 COP30的各国代表围绕能源转型与气候治理展开密集磋商。
今年,全球南方国家的声音更为突出。他们共同面临能源成本上升、极端天气威胁等难题,其诉求也更加明确一致——能源转型方案必须可负担,也必须可落地、可持续。
这些年,可再生能源的广泛利用正改变一些国家的能源结构版图:在南亚沙漠,上海电气等企业运营的能源项目,给无垠黄沙注入无限生机;在东南亚沿海,远景能源等企业参建的风电项目在极端天气点亮了“用户的灯”;中国能建等企业在拉美高原地区承建的光伏发电项目,持续向当地用户提供稳定清洁电力。
《联合国气候变化框架公约》执行秘书斯蒂尔在COP30开幕式致辞中表示,目前,太阳能和风能在全球90%的地区已成为成本最低的电力来源。今年,可再生能源已超越煤炭成为世界首要能源。
这令许多发展中国家首次具备大规模推进能源转型的条件。
在美国三十年来高级别代表首次缺席的当下,中国展区格外引人注目。大型清洁能源企业高管们用英语向观众阐述绿色未来愿景,政府代表们则围绕能源转型、气候治理议程推进建设性对话。
中国在全球气候治理中日益凸显的作用,折射出全球气候治理格局的深刻演变。
国际媒体也作出类似判断。《南华早报》分析认为,中国在电动汽车、太阳能电池板、风力发电机及电池制造等领域的竞争力,正加速推动绿色技术向发展中国家市场扩散。《纽约时报》评论称,中国绿色科技浪潮正颠覆全球气候政治。
在这些趋势的背景下,中国的绿色发展实践成为多国讨论中的具体参照。
联合国环境规划署执行主任英格·安德森表示,中国在可再生能源领域处于领先地位,其实践经验为其他发展中国家提供了有益借鉴。斯蒂尔也强调,中国始终是全球气候行动的重要支柱,中国在清洁能源领域的持续投资,正在深刻影响全球供应链与市场格局。
比如,在巴基斯坦信德省塔尔地区,地势干燥、降水稀少,长期电力短缺影响着医院、学校与居民日常生活。由上海电气建设的塔尔能源一体化项目投运后,为当地提供了更加稳定的电力保障。项目配套的两台660兆瓦机组与年产780万吨褐煤的煤矿长期稳定运行,每年可向当地电网提供约90亿度清洁电力,满足当地近400万户家庭用电需求。
但这一项目带来的变化不止于供电。在信德省南部,马尔维体育场曾因年久失修而被闲置多年。企业投入资金修缮场地、配套设施,并安装了太阳能照明设备,使当地居民重新拥有可在夜间使用的公共活动空间。体育场在2023年巴基斯坦独立日重新开放,成为周边青年聚集交流的场所。
从塔尔沙漠的能源项目,再到拉美与非洲的光伏、风电布局,中国的绿色方案正以多种形式进入南方国家的能源结构调整中。
它们共同呈现出一种可以清晰观察的趋势——以较低成本获取清洁能源,以较短周期完成项目落地,并在实际运行中具备较高稳定性。
在 COP30会场中,气候融资、技术合作与能源转型仍是复杂关键的议题。但在这些讨论背后,更广泛的实践正在展开。从贝伦到塔尔,从高原光伏到海岸风机,清洁能源在多个地区被不断接入电网,也不断进入普通人的日常生活。
今天,这座位于“地球之肺”的城市提醒各国,切莫忘记10年前各方达成《巴黎协定》的初心。
无论是在亚马孙河谷的讨论桌旁,还是在南亚沙漠的电站现场,这股推动世界向公平、包容、可持续方向前行的力量,正在被越来越多国家看到。(完)
jinxienianwomenyenengkandaozhexiejucuo,zhongguotuichudaguimojianshuijiangfeizhengce,youbushaoshichangqizhixingdezhiduxingzhengce。biruweixiaochuzhongfuzhengshui,yingyeshuigaiweizengzhishui;zengzhishuijibenshuilvcong17%jiangzhi13%;gerensuodeshuiyetongguokuodashuilvjiju、zengjiazhuanxiangfujiakouchu、tigaoqizhengdian,shijijiangdileshuifu;chengzhenzhigongjibenyanglaobaoxiandanweijiaofeibilijiangzhi16%deng。近(jin)些(xie)年(nian)我(wo)们(men)也(ye)能(neng)看(kan)到(dao)这(zhe)些(xie)举(ju)措(cuo),(,)中(zhong)国(guo)推(tui)出(chu)大(da)规(gui)模(mo)减(jian)税(shui)降(jiang)费(fei)政(zheng)策(ce),(,)有(you)不(bu)少(shao)是(shi)长(chang)期(qi)执(zhi)行(xing)的(de)制(zhi)度(du)性(xing)政(zheng)策(ce)。(。)比(bi)如(ru)为(wei)消(xiao)除(chu)重(zhong)复(fu)征(zheng)税(shui),(,)营(ying)业(ye)税(shui)改(gai)为(wei)增(zeng)值(zhi)税(shui);(;)增(zeng)值(zhi)税(shui)基(ji)本(ben)税(shui)率(lv)从(cong)1(1)7(7)%(%)降(jiang)至(zhi)1(1)3(3)%(%);(;)个(ge)人(ren)所(suo)得(de)税(shui)也(ye)通(tong)过(guo)扩(kuo)大(da)税(shui)率(lv)级(ji)距(ju)、(、)增(zeng)加(jia)专(zhuan)项(xiang)附(fu)加(jia)扣(kou)除(chu)、(、)提(ti)高(gao)起(qi)征(zheng)点(dian),(,)实(shi)际(ji)降(jiang)低(di)了(le)税(shui)负(fu);(;)城(cheng)镇(zhen)职(zhi)工(gong)基(ji)本(ben)养(yang)老(lao)保(bao)险(xian)单(dan)位(wei)缴(jiao)费(fei)比(bi)例(li)降(jiang)至(zhi)1(1)6(6)%(%)等(deng)。(。)