东西问|为什么《格萨尔》是中华民族共享的史诗?|国产人妻无码一区二区三区不卡

1. 国产人妻无码一区二区三区不卡白皮肤帅哥

2. 国产人妻无码一区二区三区不卡在线

3. 国产人妻无码一区二区三区不卡中文

4. 可以润色的网站有哪些

5. 老司机1.1.86版本更新内容是什么

6. 4399在线观看免费高清电视剧

7. 陌陌影视在线观看高清完整版

8. 国产人妻无码一区二区三区不卡四

9. 国产人妻无码一区二区三区不卡小说

  中新社成都7月21日电 题:为什么《格萨尔》是中华民族共享的史诗?

  ——专访新中国第一位藏族博导、《格萨尔》研究专家降边嘉措

  中新社记者 贺劭清

  享誉世界的《格萨尔》有着“东方荷马史诗”之称。为什么《格萨尔》是中华民族共享的史诗?《格萨尔》说唱艺人社会地位的历史性变化,折射了新时代中国西藏人权事业哪些发展与进步?新中国第一位藏族博导、《格萨尔》研究专家降边嘉措接受中新社“东西问”专访,对此进行解读。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:《格萨尔》主要包括哪些内容?与西方史诗有何异同?

  降边嘉措:《格萨尔》以口耳相传的方式讲述了格萨尔王降临下界后降妖除魔、抑强扶弱、统一各部,最后回归天国的英雄事迹。

  迄今为止,有记录的《格萨尔》有120多部,上百万诗行,2000多万字。这里面还不包括数量众多、各具特色的异文本。

  虽然随着时代发展,《格萨尔》内容越来越丰富,但其“天界篇”“降魔篇”“地狱篇”的基本框架不变。所以《格萨尔》说唱艺人演唱时,常用“上方天界遣使下凡,中间世上各种纷争,下面地狱完成业果”这样三句话来概括这部史诗。

  当今世界的著名史诗大多数发生于数千年之前,内容中神话、历史交织。中国《格萨尔》、印度《摩诃婆罗多》《罗摩衍那》,荷马《伊利亚特》《奥德赛》,以及古巴比伦《吉尔伽美什》概莫能外。就字数而言,《格萨尔》远超其他史诗总和,堪称世界史诗之冠。

  就结构形式而言,《格萨尔》有“分章本”和“分部本”两种形式。所谓“分章本”,是指在一个本子里将史诗的内容从头讲到尾,目前西方著名史诗皆属于“分章本”。“分部本”是《格萨尔》一种特殊的流传形式,指将某些部分分离出去,独立成篇。

  此外,西方几大著名史诗很早就用文字将内容固定下来,而中国《格萨尔》至今仍在民间口耳相传。

降边嘉措编著的格萨尔王相关书籍。受访者供图

  中新社记者:如何看待《格萨尔》与藏传佛教的关系?为什么《格萨尔》是中华民族共享的史诗?

  降边嘉措:《格萨尔》具体产生于何时、何地,目前学术界仍有争议。但可以肯定的是,《格萨尔》产生于佛教传入中国青藏高原之前。

  民间说唱艺人在《格萨尔》里讲述的“天界”和“天神”,与佛教宣扬的以佛祖释迦牟尼为核心的“天界”“天堂”“极乐世界”迥然不同。《格萨尔》所讲的“众生”,与佛教宣扬的“六道众生”也不相同,与耶稣基督描画的“天堂”更不相同。

  这就说明,《格萨尔》最初的“内核”,也就是西方民间文艺学家所说的“母题”,产生于佛教传入中国青藏高原之前,反映了古代中国藏族先民的宇宙观和自然观。

  佛教传入中国后,形成了汉传佛教、藏传佛教,藏传佛教对中国青藏高原地区的社会生活、文化艺术产生影响,自然也影响到《格萨尔》的流传、演变和发展。

  历史上,中国青藏高原地区政治制度、宗教观念、文化教育、文学艺术的变化,都能在《格萨尔》中得到直接或间接地反映。同时《格萨尔》对各个时期这些地方的经济社会文化,也产生了巨大的影响。

  《格萨尔》所传达的爱国爱民、反抗侵略、为美好生活而奋斗的思想,是中华各民族所认同的共有价值追求和人文精神。随着《格萨尔》不断发展,其影响力越过青藏高原、蒙古高原、祁连山脉、藏彝走廊等区域形成了一个巨大的史诗流传带,除了藏族、蒙古族,土族、白族、裕固族、彝族、傈僳族等多个民族也加入到《格萨尔》的活态传承中。

  此外,《格萨尔》传播到尼泊尔、不丹、印度、巴基斯坦、俄罗斯等国家和地区。其无论是内容还是传播方式,都书写了中华民族交往交流交融的故事,成为人类文明交流互鉴和文化创造力的重要见证。

  西藏和平解放后,中国从各个层面不断加大对《格萨尔》的保护传承。如今,《格萨(斯)尔》被列入第一批国家级非物质文化遗产名录、联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。它的传播从过去的自然传播,变为中华民族共享的当代文化传播方式。因此,《格萨尔》也成为中国多民族共享的复合型史诗。

2019年9月16日,四川甘孜县格萨尔王城暨百村产业基地举行开城仪式,城内以格萨尔故事打造的景观小品体验地有1000余处,游客可听《格萨尔》说唱、看《格萨尔》藏戏等。中新社记者 刘忠俊 摄

  中新社记者:《格萨尔》说唱艺人社会地位的历史性变化,折射了新时代中国西藏人权事业哪些发展与进步?

  降边嘉措:《格萨尔》不是文人用笔写出来的,而是民间说唱艺人们用嘴唱出来的。

  《格萨尔》说唱艺人,藏语称作“仲肯”,意为讲故事的人。千百年来,《格萨尔》能在世界屋脊之上历久不衰,主要应归功于那些优秀的民间说唱艺人。他们是《格萨尔》最直接的创作者、最忠实的继承者、最热情的传播者,是真正的人民艺术家。

  我的家乡四川甘孜藏族自治州巴塘县坐落在金沙江边,离西藏只一江之隔,是茶马古道的必经之地。从小我看到众多说唱艺人演唱《格萨尔》,他们惊人的记忆力,丰富的表演能力,充满智慧的语言艺术,给我留下了深刻印象。

  但在西藏和平解放前,说唱艺人没有得到应有的尊重。他们虽然不像农奴那样依附农奴主,不像唱藏戏的“娜姆娃”和热巴艺人要向贵族农奴主缴纳人头税和歌舞税,却要交乞讨税,并被轻蔑地称作“要饭的”。许多说唱艺人虽然有着出众的才华,但命运悲苦。

  西藏民主改革后,百万农奴翻身解放,开始了自由幸福的新生活。如今《格萨尔》说唱艺人受到国家的褒奖,得到社会舆论的公正评价。中国多地成立了《格萨尔》说唱艺人研究基地(传习所),政府、学术机构等对《格萨尔》说唱艺人的说唱进行了记录、整理、出版。从“流浪乞丐”,到受人尊重的艺术家,《格萨尔》说唱艺人社会地位的历史性变化,正是新时代中国西藏人权事业发展与进步的缩影。

2025年4月20日,格萨尔说唱艺人斯塔多吉在拉萨甜茶馆里演绎格萨尔说唱。中新社记者 李林 摄

  曾经,敦煌在中国,敦煌学最重要的研究成果却在国外。《格萨尔》也面临过敦煌学一样的困境。《格萨尔》研究的第一批专著、第一个学术机构、第一批外文译本都出自外国学者之手。

  如今,敦煌学的研究状况彻底改变。中国《格萨尔》研究也卓有成就,成为中国藏学研究领域和民族、民间文学领域极为活跃的一个部分。

  虽然中国《格萨尔》研究取得了很多成果,但保护传承《格萨尔》的工作远没有结束。我们还应继续做好《格萨尔》说唱艺人唱本的搜集、整理和出版工作,将更多《格萨尔》作品翻译为中华民族大家庭的通用语言,让不同的民族都能了解《格萨尔》的辉煌灿烂。我们不但要研究《格萨尔》,还应当研究创造这部伟大史诗的人民和民族。(完)

  受访者简介:

降边嘉措。受访者供图

  降边嘉措,《格萨尔》研究专家,中国第一位藏族博士生导师,创作了藏族第一部当代长篇小说《格桑梅朵》。他曾任全国《格萨尔》工作领导小组办公室主任,中国社会科学院少数民族文学研究所研究员、博士生导师,有40多年研究《格萨尔》的经历。

###fangfengdegongxiaoyuzuoyongfangfeng(xueming:Saposhnikoviadivaricata),shizhongyaocaizhongdeyizhongchuantongyaocai,guangfanyingyongyuzhongyiyaotixizhong。tadegenbubeicaijibingjiagonghou,changyongyuzhizuotangji、yaoshandeng。zaizhongyililunzhong,fangfengjuyousanfengjiebiao、qushizhitongdegongxiao,shizhiliaoganmao、fengshidengjibingdezhongyaoyaocai。####yi、sanfengjiebiaofangfengdezhuyaogongxiaozhiyishisanfengjiebiao。linchuangshang,tachangyongyuzhiliaofenghanganmao、faretoutongdengzhengzhuang。dangrentishoudaowaijiefengxieqinxishi,rongyichuxiantoutong、liugandengzhengzhuang,erfangfengnenggoubangzhushentiqusanzhexiefengxie,cujinhuifu。####er、qushizhitongfangfenghaijuyouqushizhitongdezuoyong。tineishiqiguozhongrongyidaozhiguanjietengtong、shentifalidengbushi。fangfengnenggoubangzhuquchutineishiqi,congerhuanjiezhexiezhengzhuang。zaizhongyidefangjizhong,fangfengchangyuqitayaocaidapeishiyong,yizengqiangqiliaoxiao。####san、tigaomianyilixiandaiyanjiubiaoming,fangfenghaijuyouyidingdemianyitiaojiezuoyong。qichengfenzhonghanyouduozhongshengwuhuoxingwuzhi,nenggouzengqiangjitidedikangli,tigaomianyixitongdegongneng。zheshidefangfengzaijijiejiaoti、liugangaofaqiyouweishoudaoguanzhu。####si、shiyongrenqunyuzhuyishixiangfangfengshiyongyuyiganmaoderenqun,youqishitizhixuruo、dikanglichaderen。raner,shiyongfangfengshiyexuzhuyi,fengreganmaohuanzhezeyingjinshenshiyong,yimianjiazhongzhengzhuang。ciwai,yunfuheti#(#)#(#)#(#)防(fang)风(feng)的(de)功(gong)效(xiao)与(yu)作(zuo)用(yong)防(fang)风(feng)((()学(xue)名(ming):(:)S(S)a(a)p(p)o(o)s(s)h(h)n(n)i(i)k(k)o(o)v(v)i(i)a(a)d(d)i(i)v(v)a(a)r(r)i(i)c(c)a(a)t(t)a(a))()),(,)是(shi)中(zhong)药(yao)材(cai)中(zhong)的(de)一(yi)种(zhong)传(chuan)统(tong)药(yao)材(cai),(,)广(guang)泛(fan)应(ying)用(yong)于(yu)中(zhong)医(yi)药(yao)体(ti)系(xi)中(zhong)。(。)它(ta)的(de)根(gen)部(bu)被(bei)采(cai)集(ji)并(bing)加(jia)工(gong)后(hou),(,)常(chang)用(yong)于(yu)制(zhi)作(zuo)汤(tang)剂(ji)、(、)药(yao)膳(shan)等(deng)。(。)在(zai)中(zhong)医(yi)理(li)论(lun)中(zhong),(,)防(fang)风(feng)具(ju)有(you)散(san)风(feng)解(jie)表(biao)、(、)祛(qu)湿(shi)止(zhi)痛(tong)的(de)功(gong)效(xiao),(,)是(shi)治(zhi)疗(liao)感(gan)冒(mao)、(、)风(feng)湿(shi)等(deng)疾(ji)病(bing)的(de)重(zhong)要(yao)药(yao)材(cai)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)一(yi)、(、)散(san)风(feng)解(jie)表(biao)防(fang)风(feng)的(de)主(zhu)要(yao)功(gong)效(xiao)之(zhi)一(yi)是(shi)散(san)风(feng)解(jie)表(biao)。(。)临(lin)床(chuang)上(shang),(,)它(ta)常(chang)用(yong)于(yu)治(zhi)疗(liao)风(feng)寒(han)感(gan)冒(mao)、(、)发(fa)热(re)头(tou)痛(tong)等(deng)症(zheng)状(zhuang)。(。)当(dang)人(ren)体(ti)受(shou)到(dao)外(wai)界(jie)风(feng)邪(xie)侵(qin)袭(xi)时(shi),(,)容(rong)易(yi)出(chu)现(xian)头(tou)痛(tong)、(、)流(liu)感(gan)等(deng)症(zheng)状(zhuang),(,)而(er)防(fang)风(feng)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)身(shen)体(ti)驱(qu)散(san)这(zhe)些(xie)风(feng)邪(xie),(,)促(cu)进(jin)恢(hui)复(fu)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)二(er)、(、)祛(qu)湿(shi)止(zhi)痛(tong)防(fang)风(feng)还(hai)具(ju)有(you)祛(qu)湿(shi)止(zhi)痛(tong)的(de)作(zuo)用(yong)。(。)体(ti)内(nei)湿(shi)气(qi)过(guo)重(zhong)容(rong)易(yi)导(dao)致(zhi)关(guan)节(jie)疼(teng)痛(tong)、(、)身(shen)体(ti)乏(fa)力(li)等(deng)不(bu)适(shi)。(。)防(fang)风(feng)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)祛(qu)除(chu)体(ti)内(nei)湿(shi)气(qi),(,)从(cong)而(er)缓(huan)解(jie)这(zhe)些(xie)症(zheng)状(zhuang)。(。)在(zai)中(zhong)医(yi)的(de)方(fang)剂(ji)中(zhong),(,)防(fang)风(feng)常(chang)与(yu)其(qi)他(ta)药(yao)材(cai)搭(da)配(pei)使(shi)用(yong),(,)以(yi)增(zeng)强(qiang)其(qi)疗(liao)效(xiao)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)三(san)、(、)提(ti)高(gao)免(mian)疫(yi)力(li)现(xian)代(dai)研(yan)究(jiu)表(biao)明(ming),(,)防(fang)风(feng)还(hai)具(ju)有(you)一(yi)定(ding)的(de)免(mian)疫(yi)调(tiao)节(jie)作(zuo)用(yong)。(。)其(qi)成(cheng)分(fen)中(zhong)含(han)有(you)多(duo)种(zhong)生(sheng)物(wu)活(huo)性(xing)物(wu)质(zhi),(,)能(neng)够(gou)增(zeng)强(qiang)机(ji)体(ti)的(de)抵(di)抗(kang)力(li),(,)提(ti)高(gao)免(mian)疫(yi)系(xi)统(tong)的(de)功(gong)能(neng)。(。)这(zhe)使(shi)得(de)防(fang)风(feng)在(zai)季(ji)节(jie)交(jiao)替(ti)、(、)流(liu)感(gan)高(gao)发(fa)期(qi)尤(you)为(wei)受(shou)到(dao)关(guan)注(zhu)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)四(si)、(、)适(shi)用(yong)人(ren)群(qun)与(yu)注(zhu)意(yi)事(shi)项(xiang)防(fang)风(feng)适(shi)用(yong)于(yu)易(yi)感(gan)冒(mao)的(de)人(ren)群(qun),(,)尤(you)其(qi)是(shi)体(ti)质(zhi)虚(xu)弱(ruo)、(、)抵(di)抗(kang)力(li)差(cha)的(de)人(ren)。(。)然(ran)而(er),(,)使(shi)用(yong)防(fang)风(feng)时(shi)也(ye)需(xu)注(zhu)意(yi),(,)风(feng)热(re)感(gan)冒(mao)患(huan)者(zhe)则(ze)应(ying)谨(jin)慎(shen)使(shi)用(yong),(,)以(yi)免(mian)加(jia)重(zhong)症(zheng)状(zhuang)。(。)此(ci)外(wai),(,)孕(yun)妇(fu)和(he)体(ti)

发布于:北京市