明星抢占动画录音棚?网友:配得很好,下次别配了|特级毛片绝黄a片免费播冫

  中新网北京11月2日电(记者 刘越)“能不能把录音棚还给配音演员?”

  日前,电影《疯狂动物城2》公布中文配音阵容,再度将“明星配音动画电影”这一现象推上舆论风口。一边是专业配音演员继续坐镇核心角色,一边是大鹏、费翔、金晨、王安宇等明星的全新加盟,不少网友质疑:让配音演员去配电视剧,让演员来配动画片,贵圈是不是太抽象了点?

  为何曾经作为宣传利器的明星配音,正逐渐“劝退”观众?

  《疯狂动物城2》中文配音阵容亮相电影宣传片。视频截图

  《疯狂动物城2》中文配音阵容引争议

  2016年,电影《疯狂动物城》一经上映便引发观影热潮,全球票房超10.2亿美元,中国内地票房更是突破15亿元人民币,其中文配音版亦因专业演绎收获观众广泛认可。

  时隔9年回归,续作《疯狂动物城2》自官宣起就承载着影迷对前作的情怀滤镜,而此次中文配音阵容的公布,却打破了部分观众的期待。季冠霖、张震两位资深专业配音演员回归,继续为“兔朱迪”和“狐尼克”配音,延续第一部的经典声线;而目前释出的新角色则交由明星配音——大鹏配音“蛇盖瑞”、费翔配音“马飞扬市长”、金晨配音“狸宝”、王安宇配音“宝伯特”。

  《疯狂动物城2》中文配音阵容海报

  阵容公布后,社交平台迅速形成两极评论。

  “第一部火了明星就来加戏了,能不能远离配音行业……”

  “国内专业声优生存空间更加困难了。”

  “专业的事不能交给专业的人做吗?”

  还有网友指出:“费翔配马?费翔自己的普通话也就是‘马看到什么是run决定的’的水平……他还能配音吗?”

  另一方则从角色影响、行业惯例等角度回应。

  “不要一上来就否定,只要能力合格就行。”

  “老角色用原版配音巩固粉丝,新角色请明星吸流量,虽然没必要但能理解。”

  “国外动画电影不也有明星配音吗?”

  “有原版可以选,不想看中文配音版可以看原声。”

  网友评论。社交媒体截图

  在这场关于“专业”与“流量”的争论中,网友的一条评论戳中痛点:“自己的戏都要找配音演员,凭什么给动画配音?”

  诚然,当那些在自己主演的影视剧中都需要专业配音演员“保驾护航”的明星,转身为动画片配音时,观众的自然反应便是:“他们真的能配好吗?”

  然而仔细梳理大鹏、费翔、金晨、王安宇此前的作品,他们出演作品的“原声率”其实并不低。这说明,网友的“火气”并非针对某个人,而是源于对“流量至上”行业乱象的长期不满。

  过去十年超90位明星参与动画电影配音

  回溯中国动画配音的发展历程,专业配音演员才是曾经的主力。即便偶有明星参与配音的案例——比如张国立在《海底总动员》中成功演绎小丑鱼爸爸马林,姜文、徐帆在《宝莲灯》中精彩献声,也都属于“好钢用在刀刃上”的个别精品,并未形成“扎堆”趋势。

  但随着中国动画电影市场的快速发展,尤其是进口动画对本地化传播的需求增加,这种以专业配音为主的格局被逐渐打破。据中新网记者不完全统计,2015年至今,近十年里,已有超40部中国内地上映的动画电影邀请超90位娱乐圈明星跨界献声,涵盖王一博、王俊凯、刘亦菲、赵丽颖、蒋欣、雷佳音、郭京飞、陈佩斯等老中青艺人。

  王一博曾为动画电影《昨日青空》献声。图为《昨日青空》宣传海报

  其中,引进片成为明星配音的主阵地,占比过半。可见,在进口动画电影的本地化过程中,邀请有市场号召力的明星进行中文配音,已成为片方默认的营销核心策略。

  电影需要热度,而明星则能拓展自己在不同领域的影响力,这种“双向需求”让明星配音逐渐常态化。从《功夫熊猫3》的成龙、周杰伦,到《千与千寻》的周冬雨、井柏然,再到《哈尔的移动城堡》的于适、田曦薇,明星配音已逐渐变成“标配操作”。

  为了让话题效应最大化,片方在配音阵容搭配上往往颇费心思:《1/2的魔法》邀请张若昀、郭麒麟配音,主打“《庆余年》兄弟情缘再续”;《赛车总动员3》起用黄磊、张艺兴“师徒档”,让戏中“反目”与戏外互动形成反差话题;《头脑特工队2》则集齐关晓彤、李雪琴等综艺常客,精准对接年轻观众群体。

  王俊凯献声动画电影《时间之子》。电影方宣传视频截图

  明星配音的“话题化”搭配,不仅是引进片的选择,也被部分国产动画电影用于破圈。《时间之子》导演曾在采访中感谢黄渤、王俊凯等一线明星的加盟,而该片的确凭借豪华配音阵容的加持,在竞争激烈的端午档拿下近7000万票房,与同期上映的大IP电影旗鼓相当。可见,明星配音无疑为“无IP、无流量、无大厂牌”的“三无”作品提供了声量支撑。

  明星配音动画电影,为何从“宣传”变“劝退”?

  其实,观众对明星配音动画电影的反感并非绝对。

  陈佩斯在《爱宠大机密》系列电影中演绎兔子小白,以富有张力的声线变化将角色的反差萌刻画得入木三分,至今仍被奉为明星配音的范本。但纵观近年的案例,明星自带的脸谱化印象,反而成了观众沉浸观影的阻碍。

  譬如,集结了陈建斌、高圆圆、刘昊然等声音阵容的《你想活出怎样的人生》,实际效果却劝退不少观众。有观众在社交媒体上吐槽,影片中,陈建斌配音的舅公一出场就引发观众出戏,“前排有人大喊一声‘嬛嬛’,全场爆笑”。

  陈建斌在《你想活出怎样的人生》中配音“舅公”。电影方宣传视频截图

  动画角色需要通过气息松紧、吐字力度传递情绪细节,甚至展现角色的心理空间,这些都需要系统的配音训练,明星往往因缺乏相关经验难以驾驭。近年来多部首度引进或重映的经典动画,其明星配音版本引发的争议,也印证了这一观点。

  《千与千寻》中,周冬雨为角色配音被批“刻意捏嗓子”,井柏然配音的白龙则因“缺乏少年感”遭吐槽;《哈尔的移动城堡》中,于适配音的哈尔被网友调侃“一开口秒变《哈尔滨的土城堡》”;即便黄渤为《功夫熊猫4》的阿宝配音获得部分认可,也仍有观众认为“阿宝瞬间老了20岁”。

  相比之下,专业配音演员的核心竞争力,正在于他们能让声音“服务于角色”而非“凸显自我”。 然而票房压力下,片方往往优先考虑明星的市场号召力,而非声音与角色的适配性。这种短视的流量思维正在反噬行业:当观众因糟糕的配音体验而主动“避雷”时,影院必将减少配音版排片场次,明星配音的营销价值也将迅速贬值。《疯狂动物城2》中文配音阵容引发的争议,就是一次鲜明的市场预警。

  网友评论。社交媒体截图

  解铃还须系铃人,要改变争议现状,需要片方、明星和行业共同发力。对片方而言,需打破“唯流量论”,建立科学的选角机制——不是谁红请谁,而是谁的声音与角色更契合请谁;对明星而言,应正视配音的专业性,在缺乏足够准备时主动拒绝“跨界”,避免消耗个人口碑;对行业而言,更应在专业与商业之间找到平衡。

  动画配音的核心价值,在于用声音为角色“长出血肉”。唯有让声音回归角色,让专业回归本位,才能彻底避免“明星开口,观众出戏”的尴尬,真正守护动画世界的沉浸感与纯粹性——这或许是《疯狂动物城2》的配音争议,留给整个行业最珍贵的思考。(完)

shiqishizhongyizhongyigechangjiandecihui,zhideshitineiduoyudeshixie,rongyidaozhishentibushi,rufali、shiyubuzhen、shuizhongdengzhengzhuang。zaishenghuozhong,yinshiduiqushiqizhezhiguanzhongyaodezuoyong。yixiashiyixietuijiandequshiqishiwuheyinshijianyi。shouxian,hongdoushiqushidejiapin。hongdoujuyoulishuixiaozhongdegongxiao,shihezhizuohongdoutang、hongdouzhouhuozhijiejiarurichangyinshizhong。changchihongdoukeyibangzhugaishanshentideshiqiwenti。qici,yimiyeshiyiweijingdiandequshishicai。yimifuhanyingyang,juyoujianpilishidezuoyong。keyijiangyimiyongshuizhuzhou,huozhedapeiqitashicaiyiqiduntang。qiqingdandeweidaoyeshiqichengweirichangyinshizhongdechangke。ciwai,dongguajuyouqingrejieshu、lishuixiaozhongdegongxiao。ruxiahou,changchidongguabujinnenggoubangzhuqushi,hainengqinglitineideredu,shihezhutanghuozuochengliangcai。lingyigeyouzhuqushideshicaishifuling。fulingnenggoujianpilishi,zengqiangpiweigongneng。keyijiangtajiarutanghuobaozhouzhong,changchiduishentiyouhenhaodejiankangxiaoguo。yucitongshi,duoheshuiyeshiqushidehaofangfa。shiliangdeyinshuikeyibangzhushentipaichuduoyudeshiqi,cujinxinchendaixie。danyaozhuyi,buyaoyinyongguoduohanliangdeshui,yimianshanghaipiwei。zairichangyinshizhong,yeyaojinliangbimianyouni、zhongkouweideshiwu,zheleishiwuwangwanghuijiazhongtineishiqi湿(shi)气(qi)是(shi)中(zhong)医(yi)中(zhong)一(yi)个(ge)常(chang)见(jian)的(de)词(ci)汇(hui),(,)指(zhi)的(de)是(shi)体(ti)内(nei)多(duo)余(yu)的(de)湿(shi)邪(xie),(,)容(rong)易(yi)导(dao)致(zhi)身(shen)体(ti)不(bu)适(shi),(,)如(ru)乏(fa)力(li)、(、)食(shi)欲(yu)不(bu)振(zhen)、(、)水(shui)肿(zhong)等(deng)症(zheng)状(zhuang)。(。)在(zai)生(sheng)活(huo)中(zhong),(,)饮(yin)食(shi)对(dui)祛(qu)湿(shi)起(qi)着(zhe)至(zhi)关(guan)重(zhong)要(yao)的(de)作(zuo)用(yong)。(。)以(yi)下(xia)是(shi)一(yi)些(xie)推(tui)荐(jian)的(de)去(qu)湿(shi)气(qi)食(shi)物(wu)和(he)饮(yin)食(shi)建(jian)议(yi)。(。)首(shou)先(xian),(,)红(hong)豆(dou)是(shi)去(qu)湿(shi)的(de)佳(jia)品(pin)。(。)红(hong)豆(dou)具(ju)有(you)利(li)水(shui)消(xiao)肿(zhong)的(de)功(gong)效(xiao),(,)适(shi)合(he)制(zhi)作(zuo)红(hong)豆(dou)汤(tang)、(、)红(hong)豆(dou)粥(zhou)或(huo)直(zhi)接(jie)加(jia)入(ru)日(ri)常(chang)饮(yin)食(shi)中(zhong)。(。)常(chang)吃(chi)红(hong)豆(dou)可(ke)以(yi)帮(bang)助(zhu)改(gai)善(shan)身(shen)体(ti)的(de)湿(shi)气(qi)问(wen)题(ti)。(。)其(qi)次(ci),(,)薏(yi)米(mi)也(ye)是(shi)一(yi)味(wei)经(jing)典(dian)的(de)去(qu)湿(shi)食(shi)材(cai)。(。)薏(yi)米(mi)富(fu)含(han)营(ying)养(yang),(,)具(ju)有(you)健(jian)脾(pi)利(li)湿(shi)的(de)作(zuo)用(yong)。(。)可(ke)以(yi)将(jiang)薏(yi)米(mi)用(yong)水(shui)煮(zhu)粥(zhou),(,)或(huo)者(zhe)搭(da)配(pei)其(qi)他(ta)食(shi)材(cai)一(yi)起(qi)炖(dun)汤(tang)。(。)其(qi)清(qing)淡(dan)的(de)味(wei)道(dao)也(ye)使(shi)其(qi)成(cheng)为(wei)日(ri)常(chang)饮(yin)食(shi)中(zhong)的(de)常(chang)客(ke)。(。)此(ci)外(wai),(,)冬(dong)瓜(gua)具(ju)有(you)清(qing)热(re)解(jie)暑(shu)、(、)利(li)水(shui)消(xiao)肿(zhong)的(de)功(gong)效(xiao)。(。)入(ru)夏(xia)后(hou),(,)常(chang)吃(chi)冬(dong)瓜(gua)不(bu)仅(jin)能(neng)够(gou)帮(bang)助(zhu)祛(qu)湿(shi),(,)还(hai)能(neng)清(qing)理(li)体(ti)内(nei)的(de)热(re)毒(du),(,)适(shi)合(he)煮(zhu)汤(tang)或(huo)做(zuo)成(cheng)凉(liang)菜(cai)。(。)另(ling)一(yi)个(ge)有(you)助(zhu)去(qu)湿(shi)的(de)食(shi)材(cai)是(shi)茯(fu)苓(ling)。(。)茯(fu)苓(ling)能(neng)够(gou)健(jian)脾(pi)利(li)湿(shi),(,)增(zeng)强(qiang)脾(pi)胃(wei)功(gong)能(neng)。(。)可(ke)以(yi)将(jiang)它(ta)加(jia)入(ru)汤(tang)或(huo)煲(bao)粥(zhou)中(zhong),(,)常(chang)吃(chi)对(dui)身(shen)体(ti)有(you)很(hen)好(hao)的(de)健(jian)康(kang)效(xiao)果(guo)。(。)与(yu)此(ci)同(tong)时(shi),(,)多(duo)喝(he)水(shui)也(ye)是(shi)去(qu)湿(shi)的(de)好(hao)方(fang)法(fa)。(。)适(shi)量(liang)的(de)饮(yin)水(shui)可(ke)以(yi)帮(bang)助(zhu)身(shen)体(ti)排(pai)出(chu)多(duo)余(yu)的(de)湿(shi)气(qi),(,)促(cu)进(jin)新(xin)陈(chen)代(dai)谢(xie)。(。)但(dan)要(yao)注(zhu)意(yi),(,)不(bu)要(yao)饮(yin)用(yong)过(guo)多(duo)寒(han)凉(liang)的(de)水(shui),(,)以(yi)免(mian)伤(shang)害(hai)脾(pi)胃(wei)。(。)在(zai)日(ri)常(chang)饮(yin)食(shi)中(zhong),(,)也(ye)要(yao)尽(jin)量(liang)避(bi)免(mian)油(you)腻(ni)、(、)重(zhong)口(kou)味(wei)的(de)食(shi)物(wu),(,)这(zhe)类(lei)食(shi)物(wu)往(wang)往(wang)会(hui)加(jia)重(zhong)体(ti)内(nei)湿(shi)气(qi)

发布于:北京市