东西问丨戴维·古德曼:如何推动中澳关系稳中有进?|办公室强揉秘书处a片视频
1. 办公室0l
2. 办公室sp4
3. 办公室枱
中新社悉尼9月5日电 题:如何推动中澳关系稳中有进?
——专访澳大利亚悉尼大学中国研究中心主任戴维·古德曼
中新社记者 薄雯雯

今年是中澳全面战略伙伴关系第二个十年开局之年。近年来,在双方共同努力下,中澳关系得到稳定、改善并实现全面转圜。
不久前,澳大利亚总理阿尔巴尼斯对中国进行正式访问,中澳双边关系发展受到外界关注。澳大利亚悉尼大学中国研究中心主任戴维·古德曼(David S.G. Goodman)研究中国长达半个多世纪,他近日在悉尼接受中新社“东西问”专访时表示,健康稳定的澳中关系有利于造福两国人民,希望看到两国之间更加紧密的人文交流。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:您如何走上中国研究之路?
戴维·古德曼:20世纪60年代,当我在英国曼彻斯特大学读本科时,了解到一些关于中国非常有趣的事情,但我并不相信书中所描写的中国各地是千篇一律的。中国幅员辽阔,有着多样的习俗、饮食和语言文化,我想研究这些差异,通过在中国实地调研而非从教科书中认识中国。于是,我决定先去伦敦大学亚非学院学习中文。
因为我对地方政府的运作机制感兴趣,所以选择将中国政治作为主要研究方向。在那个年代,其他国家的人对中国并不怎么了解。我认为社会科学应该具有普适性,这就意味着要考虑中国的经验。因此,我的职业生涯一直致力于既在当地了解中国,同时也将中国发生的事情融入对社会科学的理解之中。
1976年4月我第一次去中国,翻看当时拍下的照片,与今天的中国对比变化巨大。从街道、建筑到生活与思维方式,一切都展现出全新的面貌。以交通为例,几十年前我从上海到苏州坐绿皮火车,耗时数个小时,但如今乘高铁只需20多分钟。

中新社记者:悉尼大学中国研究中心主要关注哪些议题?如何评价澳大利亚的中国研究发展现状?
戴维·古德曼:悉尼大学中国研究中心是澳大利亚规模最大的中国研究机构之一。我们目前主要有两个研究项目,一个是“本土中国项目”(The Local China Project),旨在从地方层面研究中国的发展动态与多样性,具体领域包括数字经济、地方治理、农村发展等。另一个是“可持续发展与福祉项目”(Sustainability and Well-being Project),聚焦公共卫生、气候变化、零碳发展等议题。
总体而言,澳大利亚的中国研究并不像过去那么好,过去我们在文学、语言、历史等人文社会科学领域研究深厚,但如今与十年前相比被大大削弱了。幸运的是,2022年阿尔巴尼斯当选澳大利亚总理以来,澳中关系实现全面转圜。我希望这种密切的关系能够持续下去并得到深化,也希望看到澳中两国在学术、文化、旅游等领域更加紧密的人文交流。

中新社记者:您认为澳大利亚个别政客和媒体渲染所谓“中国威胁论”的原因是什么?
戴维·古德曼:主要有历史和政治两方面原因。从历史文化角度来看,澳大利亚曾是英国的殖民地,1901年澳大利亚联邦成立,为了限制亚洲移民,在成立之初便确立了“白澳政策”(White Australia Policy),直到20世纪70年代才取消。从地缘政治角度来看,自20世纪50年代澳大利亚与美国结成同盟关系以来,澳大利亚的国防政策长期深受美国的影响。实际上,美国的行为符合美国的利益,但却未必符合澳大利亚的利益。我认为,澳大利亚应该摆脱对美国的一味依赖,拥有更加独立的政治、军事和外交政策,但显然改变需要时间。
中新社记者:澳大利亚总理阿尔巴尼斯今年访华,您如何看待此行意义?推动中澳关系进一步向前、向好发展,可以从哪些方面着手?
戴维·古德曼:阿尔巴尼斯此次访华对澳中双边关系健康稳定发展具有重要意义。澳大利亚无疑与中国有很多不同,但也有很多相似之处。此行展示出中国并非是一些政客和媒体所妖魔化的样子。两国领导人见面次数越多,越有利于造福两国人民。我看不出有什么理由不继续朝着这个方向发展。

我注意到双方领导人在会晤时都提到“求同存异”,我认为这是推动两国关系进一步向前的良好方式,具有积极意义。
具体而言,经贸合作方面,澳大利亚与中国的经济结构高度互补,两国应继续推进贸易投资自由化便利化。中国的人工智能技术处于世界前列地位,澳中双方在先进技术领域具有进一步合作的潜力。同时,两国在钢铁行业减碳、可再生能源、应对气候变化等方面的合作也非常重要。人文交流方面,应多组织两国青少年的交流访学项目,鼓励更多澳大利亚民众前往中国旅行,去亲眼看一看中国的美景,感受中国悠久的历史、丰富的文化遗产,以及品尝各地独具风味的特色美食。(完)
受访者简介:

戴维·古德曼(David S.G. Goodman),澳大利亚悉尼大学中国研究中心主任,澳大利亚社会科学院院士。自1971年以来,他曾在澳大利亚、中国和英国多所大学任职,长期致力于中国政治与社会研究。
###fulingdegongxiaozuoyongyuzhuzhifuling(Poriacocos)shiyizhongguangfanyingyongyuzhongyiyaodeyaoyongzhenjun,shuyuduokongjunke。tachangjianyuzhongguochuantongyixuezhong,beiyuwei“yangxinanshen”deliangyao。fulingshengchangzaisongshudegenbu,juyouduozhongyaoyongchengfen,yinerzaiyaoyongjiazhishangbeishoutuichong。tadezhuyaogongxiaobaokuojianpilishi、anshen、liniaodeng,shiyongyuduozhongjibingdefuzhuzhiliao。shouxian,fulingzuiweirenshuzhidegongxiaoshijianpilishi。zhongyixuerenwei,pizhuyunhua,pidegongnengzhengchangyufouzhijieyingxiangdaoshentideshuiyedaixie。erfulingkeyizengqiangpideyunhuagongneng,bangzhutineishiqidepaichu,congerhuanjiepixusuoyinqideshuizhong、xiongfuzhangmandengzhengzhuang。ciwai,fulingnengyouxiaogaishanshiyubuzhen、xiaohuabuliangdengpixuxiangguanbingzheng。qici,fulingzaianshenfangmiandezuoyongyefeichangxianzhu。xiandaiyixueyanjiufaxian,fulingnenggoutongguotiaojieshenjingxitong,qidaozhenjingheanshendexiaoguo。tachangbeiyonglaizhiliaoyinpixudaozhidexinshenbuning、shimian、duomengdengwenti,youqishiheyinjiaolv、yaliguodaeryinqideqingdushimianzhe。yinci,fulingchangzuoweianshenyaowuyuqitayaocairuhehuanpi、zaorendengpeiwushiyong,yizengqiangqianshenxiaoguo。fulinghaijuyouliniaodegongneng,duiyushuizhong、shenzanggongnengbuquandengzhengzhuangyoulianghaodegaishanxiaoguo。shuizhonghuanzhe#(#)#(#)#(#)茯(fu)苓(ling)的(de)功(gong)效(xiao)作(zuo)用(yong)与(yu)主(zhu)治(zhi)茯(fu)苓(ling)((()P(P)o(o)r(r)i(i)a(a)c(c)o(o)c(c)o(o)s(s))())是(shi)一(yi)种(zhong)广(guang)泛(fan)应(ying)用(yong)于(yu)中(zhong)医(yi)药(yao)的(de)药(yao)用(yong)真(zhen)菌(jun),(,)属(shu)于(yu)多(duo)孔(kong)菌(jun)科(ke)。(。)它(ta)常(chang)见(jian)于(yu)中(zhong)国(guo)传(chuan)统(tong)医(yi)学(xue)中(zhong),(,)被(bei)誉(yu)为(wei)“(“)养(yang)心(xin)安(an)神(shen)”(”)的(de)良(liang)药(yao)。(。)茯(fu)苓(ling)生(sheng)长(chang)在(zai)松(song)树(shu)的(de)根(gen)部(bu),(,)具(ju)有(you)多(duo)种(zhong)药(yao)用(yong)成(cheng)分(fen),(,)因(yin)而(er)在(zai)药(yao)用(yong)价(jia)值(zhi)上(shang)备(bei)受(shou)推(tui)崇(chong)。(。)它(ta)的(de)主(zhu)要(yao)功(gong)效(xiao)包(bao)括(kuo)健(jian)脾(pi)利(li)湿(shi)、(、)安(an)神(shen)、(、)利(li)尿(niao)等(deng),(,)适(shi)用(yong)于(yu)多(duo)种(zhong)疾(ji)病(bing)的(de)辅(fu)助(zhu)治(zhi)疗(liao)。(。)首(shou)先(xian),(,)茯(fu)苓(ling)最(zui)为(wei)人(ren)熟(shu)知(zhi)的(de)功(gong)效(xiao)是(shi)健(jian)脾(pi)利(li)湿(shi)。(。)中(zhong)医(yi)学(xue)认(ren)为(wei),(,)脾(pi)主(zhu)运(yun)化(hua),(,)脾(pi)的(de)功(gong)能(neng)正(zheng)常(chang)与(yu)否(fou)直(zhi)接(jie)影(ying)响(xiang)到(dao)身(shen)体(ti)的(de)水(shui)液(ye)代(dai)谢(xie)。(。)而(er)茯(fu)苓(ling)可(ke)以(yi)增(zeng)强(qiang)脾(pi)的(de)运(yun)化(hua)功(gong)能(neng),(,)帮(bang)助(zhu)体(ti)内(nei)湿(shi)气(qi)的(de)排(pai)出(chu),(,)从(cong)而(er)缓(huan)解(jie)脾(pi)虚(xu)所(suo)引(yin)起(qi)的(de)水(shui)肿(zhong)、(、)胸(xiong)腹(fu)胀(zhang)满(man)等(deng)症(zheng)状(zhuang)。(。)此(ci)外(wai),(,)茯(fu)苓(ling)能(neng)有(you)效(xiao)改(gai)善(shan)食(shi)欲(yu)不(bu)振(zhen)、(、)消(xiao)化(hua)不(bu)良(liang)等(deng)脾(pi)虚(xu)相(xiang)关(guan)病(bing)症(zheng)。(。)其(qi)次(ci),(,)茯(fu)苓(ling)在(zai)安(an)神(shen)方(fang)面(mian)的(de)作(zuo)用(yong)也(ye)非(fei)常(chang)显(xian)著(zhu)。(。)现(xian)代(dai)医(yi)学(xue)研(yan)究(jiu)发(fa)现(xian),(,)茯(fu)苓(ling)能(neng)够(gou)通(tong)过(guo)调(tiao)节(jie)神(shen)经(jing)系(xi)统(tong),(,)起(qi)到(dao)镇(zhen)静(jing)和(he)安(an)神(shen)的(de)效(xiao)果(guo)。(。)它(ta)常(chang)被(bei)用(yong)来(lai)治(zhi)疗(liao)因(yin)脾(pi)虚(xu)导(dao)致(zhi)的(de)心(xin)神(shen)不(bu)宁(ning)、(、)失(shi)眠(mian)、(、)多(duo)梦(meng)等(deng)问(wen)题(ti),(,)尤(you)其(qi)适(shi)合(he)因(yin)焦(jiao)虑(lv)、(、)压(ya)力(li)过(guo)大(da)而(er)引(yin)起(qi)的(de)轻(qing)度(du)失(shi)眠(mian)者(zhe)。(。)因(yin)此(ci),(,)茯(fu)苓(ling)常(chang)作(zuo)为(wei)安(an)神(shen)药(yao)物(wu)与(yu)其(qi)他(ta)药(yao)材(cai)如(ru)合(he)欢(huan)皮(pi)、(、)枣(zao)仁(ren)等(deng)配(pei)伍(wu)使(shi)用(yong),(,)以(yi)增(zeng)强(qiang)其(qi)安(an)神(shen)效(xiao)果(guo)。(。)茯(fu)苓(ling)还(hai)具(ju)有(you)利(li)尿(niao)的(de)功(gong)能(neng),(,)对(dui)于(yu)水(shui)肿(zhong)、(、)肾(shen)脏(zang)功(gong)能(neng)不(bu)全(quan)等(deng)症(zheng)状(zhuang)有(you)良(liang)好(hao)的(de)改(gai)善(shan)效(xiao)果(guo)。(。)水(shui)肿(zhong)患(huan)者(zhe)