北外比较文学论坛举办 聚焦跨文化诠释与互鉴|日本韩国欧美
1. 日本韩国欧美18
2. 日本韩国欧美护肤品怎么选
3. 4399在线观看免费高清电视剧
4. 日本韩国欧美18+
中新网北京11月16日电 (李嘉茵)由北京外国语大学国际中国文化研究院主办的“北外比较文学论坛”15日在北京举行。论坛聚焦经典翻译、形象传播与诠释学方法,探讨跨文化研究新路径。
来自北京大学、首都师范大学、中国艺术研究院、北京外国语大学的数十位专家学者,围绕“信仰分野与文明冲突”“文学镜像与经典翻译”“跨文化诠释与方法论反思”等议题,展开为期一天的讨论。

北京外国语大学国际中国文化研究院院长、教授高金萍表示,论坛旨在推动比较文学与跨文化研究在新时代的范式创新,强化中外文明互鉴的学理基础。
中国比较文学学会会长、北京大学比较文学与比较文化研究所所长、教授张辉强调,全球文化格局深刻变化,应在多元信仰与文明张力中寻求对话可能。本次论坛也是中国比较文学学会成立40周年的厚重献礼。
在当日上午的讲演中,七位学者多维切入,聚焦文明互鉴中的思想张力与形象构建,以及翻译史、诠释学、美学比较等议题,指出中国不再仅是被单向阐释的客体,而是逐渐被视为需全局整体把握的文明存在。

在当日下午的四个平行分论坛中,与会学者从具体文本、历史个案与理论对话出发,选择《红楼梦》文论、冰岛语《桃花源记》等案例,探讨跨文化研究的范式与张力、中国经典的海外传播与接受等议题。

与会学者一致认为,在文明互鉴日益成为时代命题的今天,比较文学既要揭示文化相遇的个案机制,又要构建具有主体性的理论框架。(完)
zhangxianshenggaosu《huanqiushibao》jizhe,jinnianlaizouruwangqiuguanhewangqiuchangderenyuelaiyueduo,zheyixianxiangzaizhengqinwenduoguanhougengjiamingxian,qizhongyouyiqingshaonianrenqunweiduo。张(zhang)先(xian)生(sheng)告(gao)诉(su)《(《)环(huan)球(qiu)时(shi)报(bao)》(》)记(ji)者(zhe),(,)近(jin)年(nian)来(lai)走(zou)入(ru)网(wang)球(qiu)馆(guan)和(he)网(wang)球(qiu)场(chang)的(de)人(ren)越(yue)来(lai)越(yue)多(duo),(,)这(zhe)一(yi)现(xian)象(xiang)在(zai)郑(zheng)钦(qin)文(wen)夺(duo)冠(guan)后(hou)更(geng)加(jia)明(ming)显(xian),(,)其(qi)中(zhong)尤(you)以(yi)青(qing)少(shao)年(nian)人(ren)群(qun)为(wei)多(duo)。(。)