海外华裔大学生海南研习行:一碗海南粉里满乡愁|中文乱码人妻系列一区二区

  中新网海口7月12日电 (记者 张茜翼)“嗦——”一声轻响,18岁的澳大利亚海南籍华裔大学生黎锦辉将拌匀的海南粉送入口中,酸笋的鲜、花生碎的香、卤料的醇厚瞬间在舌尖绽放。

  “这就是爸爸常说的家乡味道!”黎锦辉感叹道。

7月11日,海外华裔大学生在海南省华侨商业学校体验制作海南粉。 中新网记者 骆云飞 摄

  7月11日,15名海外华裔大学生走进海南省华侨商业学校,围坐桌前,用味蕾触摸“舌尖上的海南”。一碗看似简单的海南粉,背后却蕴藏着繁复的匠心与深厚的文化底蕴。

  海南粉的制作工艺堪称一门艺术。精选的大米需用沸水冲洗,再用清水浸泡30小时,磨成米浆后装入布袋压干。随后,将半熟的米浆加水磨烂成浆,二次过滤去除杂质,再通过筛孔压成细如丝的粉条,最后用沸水煮熟、冷水冷却沥干,方能制成“其白如雪,其细如丝”的海南粉。2010年,海南粉烹制技艺被列入海南省级非物质文化遗产名录,成为海南的一张美食名片。

  “在海口,吃早餐叫‘加打’,海南粉就是‘加打’里的王者。”海南省华侨商业学校老师一边介绍,一边将卤制拌好的米粉装在椰壳碗内,盘成“小山”,依次盖上牛肉干、胡萝卜丝、酸菜、芝麻、豆芽以及香脆的花生等配料。

7月11日,海外华裔大学生在海南省华侨商业学校品尝自己制作的海南粉。 中新网记者 骆云飞 摄

  “原来正宗的海南粉要加这么多配料!”来自澳大利亚新南威尔士大学的徐若桐祖籍海南文昌,亲手制作了一碗海南粉,兴奋地拍照发给家人。

  让徐若桐感动的,是当熟悉的香味在口中弥漫时,那种“家的感觉”突然变得真切。“每一口都是记忆中的味道,是妈妈常说的‘家乡味’。”她说,“这不仅仅是一碗粉,它让我和祖辈生活的这片土地产生了真实的连接。”

  海南是中国知名侨乡,众多海南籍华侨华人分布在世界各地。一碗海南粉正成为联结他们的文化纽带。散落世界各地的海南人,总试图用有限的食材复刻记忆中的味道,而一碗铺满牛肉干、竹笋、酸菜、芝麻的“完整版”海南粉,补全了他们味蕾上的拼图。

  黎锦辉是时隔13年再次踏上故乡海南的土地。在他看来,海南粉非常美味,尤其是搭配了各种配料,口感丰富。“海南粉是凉拌的,在炎热的天气里吃上一碗,特别清爽。”

  尽管在海外长大,黎锦辉通过这些食物和文化体验,感受到了自己与祖籍国之间的血脉联系。“这不仅仅是一碗粉,更是一种文化的传承和情感的寄托。”

  “我要把这份‘家乡的味道’带回澳大利亚,下次妈妈想家的时候,我就能为她做一碗地道的海南粉了。”徐若桐说。

  或许,海南粉的独特之处不仅在于“醇香满腹,余味无穷”,更在于它承载的集体记忆——无论身处何处,当筷尖挑起那缕细如丝的米粉时,山海之外的游子,总能尝到同一个故乡。(完)

shujuxianshi,mianqianduirujingyoudecujinxiaoguoxianzhu。chunqiulvyoufuzongjinglizhouweihongciqianbiaoshi,zizhongguoduiduoguodanfangmianmianqianyilai,duirujingyoushichangqidaojijidetuidongzuoyong,ranglaizigengduokeyuandidejingwaiyoukenenggouyigengbianjiedefangshilaidaozhongguo。数(shu)据(ju)显(xian)示(shi),(,)免(mian)签(qian)对(dui)入(ru)境(jing)游(you)的(de)促(cu)进(jin)效(xiao)果(guo)显(xian)著(zhu)。(。)春(chun)秋(qiu)旅(lv)游(you)副(fu)总(zong)经(jing)理(li)周(zhou)卫(wei)红(hong)此(ci)前(qian)表(biao)示(shi),(,)自(zi)中(zhong)国(guo)对(dui)多(duo)国(guo)单(dan)方(fang)面(mian)免(mian)签(qian)以(yi)来(lai),(,)对(dui)入(ru)境(jing)游(you)市(shi)场(chang)起(qi)到(dao)积(ji)极(ji)的(de)推(tui)动(dong)作(zuo)用(yong),(,)让(rang)来(lai)自(zi)更(geng)多(duo)客(ke)源(yuan)地(di)的(de)境(jing)外(wai)游(you)客(ke)能(neng)够(gou)以(yi)更(geng)便(bian)捷(jie)的(de)方(fang)式(shi)来(lai)到(dao)中(zhong)国(guo)。(。)

发布于:北京市