侨界青年王钦甲:做好中外文化交流的“摆渡人”|欧美黑人又粗又大又爽免费

  中新网重庆7月20日电 (马佳欣)“侨界青年应当凭借自身的跨文化优势,打破交流壁垒,构建情感共鸣,做好中外文化交流的‘摆渡人’。”20日,全球华裔新生代联盟副会长、四川省侨联青年委员会执行会长王钦甲接受中新网记者专访时称。

图为全球华裔新生代联盟副会长、四川省侨联青年委员会执行会长王钦甲接受中新网记者专访。中新网记者 何蓬磊 摄

  “‘摆渡’的精髓,在于既守得住文化的根,又架得起沟通的桥。”王钦甲说。侨界青年的独特优势,在于深谙中外文化的“语言密码”,既有传统文化底蕴,也能理解海外受众对真实中国的好奇与期待,具备独特的桥梁纽带优势。

  王钦甲的实践印证了这一点。这位来自羌族、拥有海外视野的侨界青年,出品并担任编剧的纪录片《云朵之上》,通过华裔青年和欧美环保、自然视角解读“人与自然共生”,斩获英国TVE全球可持续发展电影奖评审团特别奖,也让海外观众更加深入地了解了中国多元和谐的民族文化。

  “中华文明一直以开放姿态与世界对话,得益于‘和而不同’的包容与智慧,用最科技范儿的方式,讲最传统的故事,可以让中国故事‘入耳更入心’。”王钦甲举例,用VR技术还原敦煌莫高窟、乐山大佛,海外观众戴上设备就能“穿越”千年,身临其境感受文化魅力;靠区块链给东西方艺术品认证,配上多语种解析,做成文化数字资产,为传统文化传播开新路。“技术不是目的,而是让文化‘可感、可触、可共鸣’的手段。”

  “最好的文化交流,是像朋友一样聊天。”在王钦甲看来,侨界青年要做的正是搭建这样的“聊天桌”。比如,在海外社区办一场茶道体验,让茶香里飘着陆羽《茶经》的意境;组织一次书法工作坊,让外国青年在笔墨间读懂“四海之内皆兄弟”的胸怀。

  “五千年文明的长河里,从来不乏‘摆渡人’的身影。以前有张骞的驼队、郑和的船队,如今换成了我们的脚步与屏幕。”王钦甲说,侨界青年的“摆渡”之路,既要带着中华文化的自信出发,也要怀着尊重与好奇倾听世界,最终让“各美其美”的故事在“美美与共”的互动中流淌。(完)

dansuizheshuishouzhengguannenglibuduanqianghua,shuishouzhengshoulvbuduantigao,qiyeshijishuifuzhengzaizhubujiejinmingyishuifu,zaidangqianjingjixingshixia,qiyetongganhuigengmingxian,yixieqiyeruguobunengchengdankenenghuixuanzetingye,zhebujinyingxiangjiuye,genghuiduihongguanjingjiyunxingdailaifumianyingxiang。但(dan)随(sui)着(zhe)税(shui)收(shou)征(zheng)管(guan)能(neng)力(li)不(bu)断(duan)强(qiang)化(hua),(,)税(shui)收(shou)征(zheng)收(shou)率(lv)不(bu)断(duan)提(ti)高(gao),(,)企(qi)业(ye)实(shi)际(ji)税(shui)负(fu)正(zheng)在(zai)逐(zhu)步(bu)接(jie)近(jin)名(ming)义(yi)税(shui)负(fu),(,)在(zai)当(dang)前(qian)经(jing)济(ji)形(xing)势(shi)下(xia),(,)企(qi)业(ye)痛(tong)感(gan)会(hui)更(geng)明(ming)显(xian),(,)一(yi)些(xie)企(qi)业(ye)如(ru)果(guo)不(bu)能(neng)承(cheng)担(dan)可(ke)能(neng)会(hui)选(xuan)择(ze)停(ting)业(ye),(,)这(zhe)不(bu)仅(jin)影(ying)响(xiang)就(jiu)业(ye),(,)更(geng)会(hui)对(dui)宏(hong)观(guan)经(jing)济(ji)运(yun)行(xing)带(dai)来(lai)负(fu)面(mian)影(ying)响(xiang)。(。)

发布于:北京市