东西问丨伊朗汉学家萨贝基:我为何坚持讲述真实的中国?|涂了春药被一群人伦爽99式
1. 涂了春药被一群人伦爽99式免费视频
中新社北京7月18日电 题:我为何坚持讲述真实的中国?
——专访伊朗汉学家、伊朗中伊友好协会文化和社会委员会主席阿里·穆罕默德·萨贝基
作者 李紫薇

伊朗汉学家、伊朗中伊友好协会文化和社会委员会主席阿里·穆罕默德·萨贝基(Ali Mohammad Sabeghi),近日获颁第二届兰花奖友好使者奖。
从三卷本《中国社会与文化》到数十篇中伊关系研究文章,从国际汉学论坛上的持续发声到推动“Z世代”跨国对话,萨贝基长期致力于传播中国文化、深化中伊民间交流,为讲述真实中国发挥作用。日前,萨贝基接受中新社“东西问”专访,讲述自己与中国文化的故事。
现将访谈实录摘要如下:
中新社记者:您刚获颁第二届兰花奖友好使者奖,这一奖项对您个人而言有何意义?如何看待其对中伊人文交流的作用?
萨贝基:衷心感谢兰花奖评选委员会授予我这一荣誉。这不仅是对我个人的认可,更体现了伊朗与中国的深厚友谊。
伊中友谊源远流长,可追溯至数千年前的丝绸之路。丝绸之路不仅是两大文明交流的重要纽带,也象征着伊中共同的人文价值与和平愿景。这个奖项,是对伊中文明友好交流历史的延续与肯定。
中新社记者:自2013年《中国社会与文化》出版以来,该书在伊朗汉学界产生了广泛影响。您编写这套书的初衷是什么?如今回望,它最大的价值体现在哪些方面?
萨贝基:伊朗与中国在古代就有深厚的文明联系,特别是在丝绸之路上的交流往来。但在近两三个世纪中,随着西方殖民势力对东方的干预,伊中之间的了解被严重中断,很多关于中国的认知被西方媒体歪曲。
1997年,我第一次访问中国时,深刻体会到真实的中国与西方媒体描绘的完全不同。这种感受促使我决定撰写和翻译一些著作,用真实、可信的资料向伊朗读者介绍中国。三卷本的《中国社会与文化》正是在这种背景下诞生的,它以波斯语系统介绍中国,受到学界和公众的普遍欢迎,并被多所大学列为参考教材。
这本书的最大价值,在于它并非出自西方视角,而是从东方文化平等、真实的角度再现中国的社会与文化。
中新社记者:您在伊朗长期传播中国历史文化,也多次在国际场合为中国发声,尤其是回应西方世界对中国的偏见,是什么促使您坚持这样做?外界对中国最大的信息误区在哪里?
萨贝基:波斯语里有句古话:“每一个有良知的人都有责任传递真相。”正是这种责任感推动我不断书写、演讲,希望伊朗人民了解真实的中国。
西方世界对中国最大的误解在于他们缺乏对东方文化,尤其是中国文化和伊朗文化之中“利他”“和平”等传统价值的理解。此外,西方媒体不仅没有如实报道,反而有意制造偏见。这也是为什么我们这些研究者和知识分子更有义务站出来说出真相。
中新社记者:您曾在不同媒体平台上发表大量关于中国文化与中伊关系的文章。据您观察,伊朗社会对中国的兴趣发生了哪些变化?伊朗年轻一代对中国有哪些特别的关注点?
萨贝基:西方媒体长时间通过强大的舆论机器,向发展中国家的年轻人灌输带有误导性的信息与文化模型。现在,越来越多年轻人意识到西方所谓的“自由”“民主”并不能真正实现人的全面发展。
伊朗年轻人开始对东方文化,尤其是中国文化中蕴含的智慧与价值产生兴趣。他们渴望了解真实的东方,从而在面对当今世界种种困境时,找到更多人性化的答案。这种转变非常值得重视。
中新社记者:您积极推动中伊“Z世代”的文化交流。年轻一代在中伊人文交流中扮演什么角色?您对未来中伊青年互动有何期待?
萨贝基:伊中两国的年轻人充满活力,拥有较高的知识水平与科学素养,他们是两国未来的希望。只要他们能够继承祖先的智慧,怀抱开放心态,完全有能力为建设一个和平、平等、友爱的世界作出贡献。
我希望两国可以进一步拓展青年之间的科学、教育、文化交流,打造一个充满理解与协作的对话平台,从而为伊中关系的未来打下更坚实的民间基础。
作为文化研究者,我始终坚信,真正的文化理解源自准确的认知,而这种认知是推动民间交流,乃至政府间合作的关键。
目前,伊中之间的政治、经济联系已较为紧密,但在人文交流层面仍有待提升。我们需要进一步推动科技、教育、文化等层面的合作,尤其是促进青年、学者、公众之间的直接交流。
我希望,借助这样的努力,我们能够重拾古丝绸之路的精神,在东方价值观的基础上,为共同构建和平、公正的人类文明贡献力量。
受访者简介:
阿里·穆罕默德·萨贝基(Ali Mohammad Sabeghi),伊朗知名汉学家、伊朗中伊友好协会文化和社会委员会主席,长期致力于研究中国历史文化和社会发展。2013年,他的三卷本《中国社会与文化》出版,被伊朗伊斯兰文化联络组织评选为年度“研究类”最佳图书。他致力于向伊朗民众传播中国历史、社会和文化知识,在伊朗各类报刊上发表介绍中国文化和中伊历史关系的文章50余篇,出席国际汉学研讨会30余次。2025年,萨贝基荣获第二届兰花奖友好使者奖。
###shiqizhongchishenme?paishizuikuaizuiyouxiaodefangfafenxiang!dajiahao!zuijinpengyouquanliguanyu“shiqizhong”dehuatizhendeshihuodebukekaijiao。woshenbiandexiaohuobanmenjihudouyouzheyangdekunrao,youqishidaolechaoshidejijie,ganjiaoshentichenzhong、wuli,kanqilaihaoxiangzhendeyou“shiqi”zaizuoguai。namemianduizheyangdezhuangkuang,womenyaoruhetongguoyinshilaipaishine?jintianjiulaifenxiangjigewoqinshenshiguodefangfa,zhendechaojiyouxiaoo!####1.hongdouyimizhouhongdouheyimikeshipaishidechaojidadang!hongdoukeyilishuixiaozhong,eryimizeyoujianpiheweidegongxiao。jiangtamenyiqizhuchengzhou,jihaoheyouyingyang,zaoshangqichuangheshangyiwan,ganjiaoyitiandouqingsongwubi。####2.shengjianggouqichashengjiangyouquhandexiaoguo,duiyushiqizhongdepengyoulaishuoyouqishihe!dapeiyixiegouqi,budannengzengjiayingyangjiazhi,hainengbangzhutishengshentidemianyili。meitianlaishangyibei,rangnicongneierwaidouganjiaowennuan。####3.shanyaodunpaigushanyaoshiyizhongjianpiyangweideshicai,hainengzengqiangshentidedikangli。dapeixianmeidepaiguyiqidun,bujinmeiwei,paishixiaoguoyehenbucuo。routanghaoheyouyingyang,shihejiatingjucandeshihouxiangyong~####4.eliniuyouguonimeitingcuo!suiranniuyouguozaibeifangbuchangjian,dantanengyouxiaotiaojiewomendeshentizhuangkuang,tebieshiduiyushiqizhongderenlaishuo,bufangshishiyongniuyouguozuoshala,qingshuangyoujiankang。#####(#)#(#)#(#)湿(shi)气(qi)重(zhong)吃(chi)什(shen)么(me)?(?)排(pai)湿(shi)最(zui)快(kuai)最(zui)有(you)效(xiao)的(de)方(fang)法(fa)分(fen)享(xiang)!(!)大(da)家(jia)好(hao)!(!)最(zui)近(jin)朋(peng)友(you)圈(quan)里(li)关(guan)于(yu)“(“)湿(shi)气(qi)重(zhong)”(”)的(de)话(hua)题(ti)真(zhen)的(de)是(shi)火(huo)得(de)不(bu)可(ke)开(kai)交(jiao)。(。)我(wo)身(shen)边(bian)的(de)小(xiao)伙(huo)伴(ban)们(men)几(ji)乎(hu)都(dou)有(you)这(zhe)样(yang)的(de)困(kun)扰(rao),(,)尤(you)其(qi)是(shi)到(dao)了(le)潮(chao)湿(shi)的(de)季(ji)节(jie),(,)感(gan)觉(jiao)身(shen)体(ti)沉(chen)重(zhong)、(、)无(wu)力(li),(,)看(kan)起(qi)来(lai)好(hao)像(xiang)真(zhen)的(de)有(you)“(“)湿(shi)气(qi)”(”)在(zai)作(zuo)怪(guai)。(。)那(na)么(me)面(mian)对(dui)这(zhe)样(yang)的(de)状(zhuang)况(kuang),(,)我(wo)们(men)要(yao)如(ru)何(he)通(tong)过(guo)饮(yin)食(shi)来(lai)排(pai)湿(shi)呢(ne)?(?)今(jin)天(tian)就(jiu)来(lai)分(fen)享(xiang)几(ji)个(ge)我(wo)亲(qin)身(shen)试(shi)过(guo)的(de)方(fang)法(fa),(,)真(zhen)的(de)超(chao)级(ji)有(you)效(xiao)哦(o)!(!)#(#)#(#)#(#)#(#)1(1).(.)红(hong)豆(dou)薏(yi)米(mi)粥(zhou)红(hong)豆(dou)和(he)薏(yi)米(mi)可(ke)是(shi)排(pai)湿(shi)的(de)超(chao)级(ji)搭(da)档(dang)!(!)红(hong)豆(dou)可(ke)以(yi)利(li)水(shui)消(xiao)肿(zhong),(,)而(er)薏(yi)米(mi)则(ze)有(you)健(jian)脾(pi)和(he)胃(wei)的(de)功(gong)效(xiao)。(。)将(jiang)它(ta)们(men)一(yi)起(qi)煮(zhu)成(cheng)粥(zhou),(,)既(ji)好(hao)喝(he)又(you)营(ying)养(yang),(,)早(zao)上(shang)起(qi)床(chuang)喝(he)上(shang)一(yi)碗(wan),(,)感(gan)觉(jiao)一(yi)天(tian)都(dou)轻(qing)松(song)无(wu)比(bi)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)2(2).(.)生(sheng)姜(jiang)枸(gou)杞(qi)茶(cha)生(sheng)姜(jiang)有(you)驱(qu)寒(han)的(de)效(xiao)果(guo),(,)对(dui)于(yu)湿(shi)气(qi)重(zhong)的(de)朋(peng)友(you)来(lai)说(shuo)尤(you)其(qi)适(shi)合(he)!(!)搭(da)配(pei)一(yi)些(xie)枸(gou)杞(qi),(,)不(bu)但(dan)能(neng)增(zeng)加(jia)营(ying)养(yang)价(jia)值(zhi),(,)还(hai)能(neng)帮(bang)助(zhu)提(ti)升(sheng)身(shen)体(ti)的(de)免(mian)疫(yi)力(li)。(。)每(mei)天(tian)来(lai)上(shang)一(yi)杯(bei),(,)让(rang)你(ni)从(cong)内(nei)而(er)外(wai)都(dou)感(gan)觉(jiao)温(wen)暖(nuan)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)3(3).(.)山(shan)药(yao)炖(dun)排(pai)骨(gu)山(shan)药(yao)是(shi)一(yi)种(zhong)健(jian)脾(pi)养(yang)胃(wei)的(de)食(shi)材(cai),(,)还(hai)能(neng)增(zeng)强(qiang)身(shen)体(ti)的(de)抵(di)抗(kang)力(li)。(。)搭(da)配(pei)鲜(xian)美(mei)的(de)排(pai)骨(gu)一(yi)起(qi)炖(dun),(,)不(bu)仅(jin)美(mei)味(wei),(,)排(pai)湿(shi)效(xiao)果(guo)也(ye)很(hen)不(bu)错(cuo)。(。)肉(rou)汤(tang)好(hao)喝(he)又(you)营(ying)养(yang),(,)适(shi)合(he)家(jia)庭(ting)聚(ju)餐(can)的(de)时(shi)候(hou)享(xiang)用(yong)~(~)#(#)#(#)#(#)#(#)4(4).(.)鳄(e)梨(li)牛(niu)油(you)果(guo)你(ni)没(mei)听(ting)错(cuo)!(!)虽(sui)然(ran)牛(niu)油(you)果(guo)在(zai)北(bei)方(fang)不(bu)常(chang)见(jian),(,)但(dan)它(ta)能(neng)有(you)效(xiao)调(tiao)节(jie)我(wo)们(men)的(de)身(shen)体(ti)状(zhuang)况(kuang),(,)特(te)别(bie)是(shi)对(dui)于(yu)湿(shi)气(qi)重(zhong)的(de)人(ren)来(lai)说(shuo),(,)不(bu)妨(fang)试(shi)试(shi)用(yong)牛(niu)油(you)果(guo)做(zuo)沙(sha)拉(la),(,)清(qing)爽(shuang)又(you)健(jian)康(kang)。(。)#(#)#(#)#(#)#(#)