联播+|以文明之桥 促中外相知|日本在线看片免费人成视频1000

  |联播+|近日,习近平主席复信青年汉学家。他在信中强调,汉学源自中国、属于世界,是全人类共同的精神财富。习主席勉励青年汉学家“继续与汉学结伴、和中国同行,加强研究阐释,向世界介绍真实、立体、全面的中国,当好融通中外文明的使者”。

  2014年,在联合国教科文组织总部,习近平主席就曾全面深刻阐述对文明交流互鉴的看法和主张。他指出:“我们应该推动不同文明相互尊重、和谐共处,让文明交流互鉴成为增进各国人民友谊的桥梁。”

  文明如水,润物无声。

  近年来,我国举办的各类对外文化交流活动精彩纷呈,吸引各国民众踊跃参与。截至目前,国际中文学习者和使用者累计超2亿人,“留学中国”品牌影响力和美誉度持续提升。作为全球文明倡议的倡导者,中国正以开放的胸怀拥抱世界,世界则以求知的热忱走近中国。

  总监制丨骆红秉 魏驱虎

  监 制丨王敬东

  主 编丨李璇

  编 辑丨孙晓媛

  剪 辑丨李雪菲

  视 觉丨颜妮

  校 对丨蔡纯琳 鲁杨 梁雅琴 闫田田

  出 品丨中央广播电视总台央视网

zhongguozhuyingguoshiguanfayanrenqiangtiao,zaiwukelanwentishang,zhongguodelichangshiquanhecutan,jiandingbuyi,yiyiguanzhi。weici,zhongguohebaxizuijinlianmingfabiaoleguanyutuidongzhengzhijiejuewukelanweijide“liudiangongshi”,qiangtiaozunshoujushijiangwensanyuanze,jizhanchangbuwaiyi、zhanshibushengji、gefangbugonghuo,tongshihuxugefangjianchiduihuatanpan、jiadarendaozhuyiyuanzhu、fanduishiyonghewuqi、fanduigongjihedianzhan、weihuquanqiuchanyeliangongyinglianwendingdeng。中(zhong)国(guo)驻(zhu)英(ying)国(guo)使(shi)馆(guan)发(fa)言(yan)人(ren)强(qiang)调(tiao),(,)在(zai)乌(wu)克(ke)兰(lan)问(wen)题(ti)上(shang),(,)中(zhong)国(guo)的(de)立(li)场(chang)是(shi)劝(quan)和(he)促(cu)谈(tan),(,)坚(jian)定(ding)不(bu)移(yi),(,)一(yi)以(yi)贯(guan)之(zhi)。(。)为(wei)此(ci),(,)中(zhong)国(guo)和(he)巴(ba)西(xi)最(zui)近(jin)联(lian)名(ming)发(fa)表(biao)了(le)关(guan)于(yu)推(tui)动(dong)政(zheng)治(zhi)解(jie)决(jue)乌(wu)克(ke)兰(lan)危(wei)机(ji)的(de)“(“)六(liu)点(dian)共(gong)识(shi)”(”),(,)强(qiang)调(tiao)遵(zun)守(shou)局(ju)势(shi)降(jiang)温(wen)三(san)原(yuan)则(ze),(,)即(ji)战(zhan)场(chang)不(bu)外(wai)溢(yi)、(、)战(zhan)事(shi)不(bu)升(sheng)级(ji)、(、)各(ge)方(fang)不(bu)拱(gong)火(huo),(,)同(tong)时(shi)呼(hu)吁(xu)各(ge)方(fang)坚(jian)持(chi)对(dui)话(hua)谈(tan)判(pan)、(、)加(jia)大(da)人(ren)道(dao)主(zhu)义(yi)援(yuan)助(zhu)、(、)反(fan)对(dui)使(shi)用(yong)核(he)武(wu)器(qi)、(、)反(fan)对(dui)攻(gong)击(ji)核(he)电(dian)站(zhan)、(、)维(wei)护(hu)全(quan)球(qiu)产(chan)业(ye)链(lian)供(gong)应(ying)链(lian)稳(wen)定(ding)等(deng)。(。)

发布于:北京市